Em março deste ano publicamos com exclusividade os testes para a abertura e encerramento de Dragon Ball Kai cantados por Rodrigo Rossi, vocalista da banda Thorn e responsável pela versão brasileira de The Realm of Athena – abertura de Saint Seiya: The Lost Canvas.
De forma praticamente unânime, os fãs de Dragon Ball aprovaram a adaptação e a partir daí, era só questão de tempo até as versões finais serem gravadas.
Com o início da dublagem de Dragon Ball Kai nos estúdios da BKS no mês de setembro, finalmente o momento de realizar os trabalhos envolvendo as músicas da série chegou.
E a versão final, oficial e que você assistirá a partir de 2011 na sua tv, você confere abaixo com absoluta exclusividade. E aguardem, em breve, uma entrevista especial com o Rodrigo Rossi!
————————————————————————————————————
https://www.youtube.com/watch?v=S2LfrTNalKY
https://www.youtube.com/watch?v=HbjO1bu598E
Muito bom. Beeeem legal mesmo.
Belo trabalho!
olha vo fala a verdade ,nao leva mal ,com todo respeito.
eu nao gostei muito da abertura letra é meio chata nao curti muito,
mais achei lgl o encerramento achei q fik moderado .
flw
Ficou PHODA!!!
Parabéns ao Rodrigo Rossi!!! O cara manda muito bem…
Dragon Ball Kai o melhor
Ficaram bacanas mesmo.
me deixa triste saber que não teremos a voz original de vegeta.
Eu gostei =D Só algumas vezes q ele força um pouco a voz, mas é o de menos. Comparado a alumas aberturas/encerramentos de hoje em dia, tá excelente.
Olha… sou fã de Cavaleiros mas… o Rodrigo mandou muito melhor em Dragon Ball, ficou mais q 10!!
http://www.santothiago.blogspot.com
Santo Thiago O Segundo Blog Mais Safado da Internet!!!
[…] This post was mentioned on Twitter by Douglas MCT, Jbox, Thiago Passos, Lucas Holanda, Felipe Marcantonio and others. Felipe Marcantonio said: RT @jboxtw: Exclusivo: abertura e ecenrramento de Dragon Ball Kai – versões FINAIS por Rodrigo Rossi: http://jbox.com.br/a17028 . Quem g … […]
olha ñ ficou nada ruim mais a abertura é a unica coisa q podemos ver em japones, assim como rola em naruto algumas vezes(msmo tendo algumas aberturas alongadas para outras temporadas). para q fazer isso?
Assistirá na sua tv se o cartoon
resolver passar,por que a globo
jamais passará!!!
Ficaram ótimas. Mas a globo vai cortar mesmo… :crying:
Hmmmm muito legais *0*
E vendo o encerrramento deu para notar que vai ser pegado da versão japonesa, e o Mr.Popo vai se manter preto *-*
Gostei muito.
fodddaaaaaaaaaaaaaaaaa…..as duas!, a abertura e o encerramento
Cara, ótimo! Eu tenho medo que hoje em dia inventem de por um cine ou restart pra cantar aberturas de animes no Brasil u.ú
Pqp, ficou muito bom!!!
Num sei se é só comigo, mas eu me arrepiei com as 2 músicas!
Ficaram mto boas mas, infelizmente como ja disseram, é certeza que serão cortadas na tv….
:wink:
MAra!!! Gostei.
ficaram boas :smile:
O que adianta fazer aberturas e encerramentos legais, se vão faltar alguns dubladores para ficar tudo perfeito, gosto de animes dublados do mesmo jeito que legendados, mas DBK sem Rollo não rola.
Tô tao acostumado com as versões japonesas que causa uma certa estranheza ver as versões brasileiras, mas não ficaram ruins não =)
Só acho que podiam ter deixado ”Dokkan”, igual deixaram ”Cha-la Head Cha-la” em Z =P
Poxa ficaram realmente perfeitas *–*
Pelo menos na asbertura essa tradução de Kai vai se sair bem
Ae pessoal da JBox bem que vocês poderiam tentar arrumar as mp3 das duas músicas e disponibilizar aqui pra gente né hehehe
Curti as duas, muito boas =D!
Só acho que deveriam ter mantido o “dragon soul” do final da abertura em japonês e não substituído por “dragon ball”, mas de resto tá ótima! Mas é uma pena termos músicas boas assim e ao mesmo tempo não termos as vozes originais mais marcantes que são a do Piccolo e a do Vegeta =/.
concordo com o hiken fiquei arrepiado!
tenho uma duvida, a do cavaleiros tem a versão completa com 4 minutos, e essas do dragon ball será que foram gravadas inteiras , ou só o tempo da abertura e enceramento mesmo?
sinceridade? nunca será exibido, pois a globo vai
cortar ambos, abertura e encerramento.
trabalho perdido… :crying: :crying: :crying:
:laughing: Haaaaa, Adoooreii!! xDDDD Principalmente a parte da abertura
” … UNINDO AS FORÇAS, NOSSA MAIOR GENKI DAMA, EXPLODIRAAA!! ” hauhauahu ADOREEEEI!!xDD
A melodia tbm tá muuuito legal!! Muuito cara de dragon ball mesmo!! *-* Acho que não será tão desapontador quanto eu achava… ^^
Uma pena mesmo as vozes do Vegeta e do Piccolo serem outras! ='(
pena que a globo jamais exibirá… :sad:
Sensacional hein!
1000x melhor que se fosse o Ricardo Cruz!
Ficaram excelentes as músicas!
Ficaram phodástico! muuito bom mesmo,uma pena que alguns dubladores importantes da série não vão volta adubla seus velhos personagens,como o alfredo(vegeta) e o lobue(piccolo) mas enfim bola p/ frente e torce para que essa dublagem saí impecável!
Para q ter uma abertura boa (q será cortada na exibição da tv) e a dublagem ser um lixo by BKS?
Ficaram bem legais, gostei bastante. E fod*-se a Globo eu quero é saber quando e como vai sair em dvd ?
A voz ficou meio deslocada na abertura. Na finalização entretanto gostei muito de como foi mixada.
Para q ter uma abertura boa (q será cortada na exibição da tv) e a dublagem ser um lixo by BKS?
vc preve o futuro?Rafael?
Gente é oficial que o anime foi adquirido pela globo
MUITO FODA velho ta show a canção de abertura e encerramento o Rodrigo Rossi tem uma voz espetacular hehe
Corram para assistir o encerramento! Isso é algo realmente raro de se ver passando em algum anime na tv aberta ;(
#MancheteIMissYou
caramba!!!!
esse ficou D+
Ah, sobre a abertura: Me lembra DBGT… (náusea)
mas enfim…
Pelas imagens que aparecem, essa abertura e encerramento se referem a 1°fase do anime. Pessoalmente, eu não gosto desse novo traço que atribuíram a DB, muito cheio de brilho para modernizar.
Há, pena que a Globo não vai mostrar a abertura e muito menos o encerramento.
ele cantou ate bem só que achei a letra da versão brasileira um tanto que infantilizada
em relação a japonesa
la vai mais um coment meu
– qeria dizer q ficou muito bom mais agumas coisas traduzidas fikaram super esqisitas. E gostei de terem adqirido da fujitv(se ñ o senhor popo estaria azul X-X), se o cartoonnetwork pedir para cortar, vai ser babakise e realmente uma pena
vmos esperar ate 2011 para ver na tv
Noticia: estão dublando bleach para a vizmedia
a lingua portuguesa é realmente super embolada, porisso q letras traduzidas ficam meio q travando, ja a japonesa é simples e bem organizado, e a introdução de comesar o sujeito por primeiro facilita.
Únicas! Arrasadoras! O Rodrigo é daquele tipo de artista que nos faz encher o peito de orgulho e cantar aquela famosa musiquinha: eu sou brasileiro, com muito orgulho, com muito amor! Rodrigo, parabéns mais uma vez pelo trabalho espetacular, não esparia menos de vc! Orgulhosíssimo de seu trabalho, cara! Sinceramente, dá náuseas ver um bando de “crianças” querendo tomar o Japão como padrão na dublagem ou mesmo no segmento musical, quando, na verdade, não passa de um bando de anônimos pra grande maioria. Mas, cá entre nós: não é de hj que a minoria pobre e solitária tenta querer, por meio de palavras vãs parecer mais atraente, mais bonita. Um pena, isso é de uma pobreza de espírito sem tamanho! Mas então: que venham mais e mais canções na sua incrível voz, rapaz: talento puro! Amei!
DOIDERA
as tvabertas hoje são muito anti-eticas, e fazem mal uso do material q tem em mãos. Exibir a abertura é de extrema importancia, assim como exibir uma vez por semana, q é o certo se ñ vmos ficar vendo repetições. isso é mais doq obviu
obs: nossa, hoje eu vendo naruto no sbt, tentaram censurar o cigarro do azuma e ficou maior manchona rosa toscona, mais é bom q o telespectador repara
esse tipo de censura sem nessecidade q ferra com o sucesso do anime. lembram d one piece?
Estamos no século XXI né Maih? Esses animes mais modernos são cheios de brilho mesmo, gostei do traço, pra mim ficou bom.
Mas, será que cada fase vai ter uma abertura e um encerramento diferente, como Rurouni Kenshin, Inuyasha, Naruto e outros? Espero que sim.
comesou ilha dos desafios ñ aguento nem ouvir esse cartoon
Pros que acham que é trabalho perdido por que não vai passar na globo, tem a tv paga e os DVDs :tongue:
ODIEI!!!!! A 1ª versão ficou 100000 vezes melhor!!!! A 2ª parece até FANDUB!!!
Alguém fala pra ele que no final da música é “DRAGON SOUL” e não “DRAGON BALL”!!!! :angry:
Falta dublar o 2° encerramento da Saga Cell (Kokoro no Hane)
E espero que as imagens mudem também em Dragon Soul. Já teve 4 versões diferentes só mudando as imagens de cada saga
legal vai lança quando o primeiro episodeo do DBK ?tomara que lançe logo
ficou estranho a cara do kurilin no final :wassat:
Ficaram muito boas.
O back vocal no inicio esta estranho de mais,
Corrige isso BKS, ainda da tempo.
haha só é estranho aparecer a Lunch no ED sendo que ela não aparece em EP nenhum..
só é citada no ep 1 pela Bulma e Kuririn
mas mesmo assim ela era foda, maldito Akira que escora a coitada
Que pena a Globo vai cortar . Ficaram Ótimos :laughing:
desculpem que vou falar nem em 1000 anos luz ficou boa essas duas versões… pois a letra ta forçando a original (JP) são meio infantis … ritimo de abertura de anime tipo pokémon,bakugan (desenhos bem infantis), meio sem graça… criançinhas que vão gostar disso … poderiam fazer algo mais original desculpem minha opinião mas é o que acho esperava mais por tanta técnologia e novas idéias atualmente no nosso meio…
correndo risco de ser espancado, prefiro a versão “beta” que o rodrigo rossi fez por conta própria uns meses atrás…
“dragon soul” soa melhor que “dragon bôu” se é que entende…
Sim, eu sei em que século estamos, Dell Star, mas essa modernidade de “brilhos” no rosto e nos olhos, cabe aos animes mais atuais e aos personagens de olhos grandes e cheio daqueles artifícios visuais que a gnt acha tão bonito! hahah :D
Dragon Ball não é assim, e a gnt sabe. Os traços, os olhos e tudo mais são simples, não tem nada que “enfeitar” mais. Bom, isso é só minha opinião pessoal.
Mas creio que terá outra abertura sim, viu?
Goku nem aparece como super Sayajin! (só no encerramento, bem rapidinho)
Acho engraçado falarem mal da letra. Pesquisei uma versão traduzida e me deparei com isso:
Alma do dragão
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos Juntos!
dokkan dokkan paradise
Vamos vamos ao paraíso!
genki dama ga hajiketobu ze go go let’s do it!
A Genki Dama irá voar,vamos fazer isso!
ugomeku ayashii enajii
Se contorcendo com uma energia estranha
yousha wa shinai ze mitero yo
Não perca a piedade,veja!
inochi ni kaete mo mamoru yo
Mesmo arriscando a vida,eu protegerei
ai suru yuuki o tsuyosa ni kaero
a coragem para transformar o amor em força
yarinuku kiai de pinchi o koeteku
Um espírito de luta que supera a beleza
tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze
Enfrentar um oponente forte e ficar altamente exitado
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos Juntos!
dokkan dokkan chansu sa
Vamos Vamos essa é nossa chance!
rakkii no kaze ni byunbyun notte
o som do vento da sorte soo pra nós!
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos Juntos
dokkan dokkan ashita mo
Vamos Vamos amanhã também
kotae o mou tamashii wa shitteru no sa dragon soul!
A resposta sua alma também sabe!Dragon Soul!
uchuu no pawaa o kono te ni
Todo poder do universo em minhas mãos
hitori de yuku nja nai no sa
Garantirei que nada possa te machucar
hikari wa yamiyo ni makenai
Com sua luz,eu vencerei a escuridão
chiisana yume demo kagayaiteru yo
Voçê verá,até o menor dos sonhos se realizar
arekore mayou na shuuchuu suru nda
Como pode,sufocar ,todo seu poder de luta
tsubekobe iwazu ni karadagoto tsukinukero
sem tendo limites,sem se entregar
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos juntos
dokkan dokkan kiteru ze
Vamos Vamos seguindo em frente
motto mirai ga tanoshiku naru yo
Barreiras derrubar,por um futuro melhor
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos juntos!
dokkan dokkan paradise
Vamos Vamos ao paraíso
genki dama ga hajiketobu ze go go let’s do it dragon soul!
A Genki Dama irá voar!Vamos fazer isso!
dokkan dokkan tsuiteru!
vamos Vamos juntos!
dokkan dokkan chansu sa
Vamos Vamos essa é nossa chance!
rakkii no kaze ni byunbyun notte
O som do vento da sorte soo pra nós
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos Juntos!
dokkan dokkan ashita mo
vamos Vamos Amanhã também
kotae o mou tamashii wa shitteru no sa dragon soul!
A Resposta sua alma também sabe!Dragon Soul!
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos Juntos!
dokkan dokkan kiteru ze
Vamos Vamos essa é nossa hora
motto mirai ga tanoshiku naru yo
Quando ao vento,posso ser livre outra vez
dokkan dokkan tsuiteru!
Vamos Vamos juntos!
dokkan dokkan paradise
Vamos Vamos ao paraíso!
genki dama ga hajiketobu ze go go let’s do it dragon soul!
A Genki Dama irá voar,vamos fazer isso!
Onde a letra japonesa possui alguma profundidade? Acredito que deva ser difícil traduzir uma música de anime para o português, rimar, fazer ela ficar boa de se ouvir. Eu gosto de músicas de anime em português, mas infelizmente a maioria das versões produzidas são muito ruins. Vide Super Onze! Não faz muito sentido o que o cantor fala… Parabéns pro jbox por publicar mais uma vez em primeira mão esse material. E parabens ao Rodrigo Rossi, o novo popstar das anime songs brasileiras! 1º foi o Luís Henrique (que ninguém viu e só sabe que sumiu), depois o Fernando Janson, o Edu Falaschi e agora o Rossi!
De parabéns! Excelente. Que se explodam os Trolls e Xiitas!
A abertura ficou ótima. O encerramento ficou dentro do padrão, podia ter ficado melhor, mas a letra ficou boa, podia mudar uma ou outra coisa.
^^v
Ficaram legais.
Mas como algumas pessoas já disseram, caso a Globo tenha pego Kai, ela só vai passar um pedaço da abertura. Lembram da “We Got Power“?
Show de bola! :laughing: *decorando*
Bom, ficaram boas, só uma palavra do começo da abertura que não entendi, mas ta bom. Ta valendo.
A versão teste ficou melhor na abertura !
Mas tá bom pra caramba :laughing:
fico bom mesmo :laughing:
gente posso falar uma coisa,as duas ficaram D+
tanto que as duas podem ser a opening da serie
(e pensar que a voz do vegeta sera a de outra pessoa e não a original)amei o trabalho do rodrigo rossi(tem nome ate de cantor famoso
(apesar de ser padre))belo trabalho do Rodrigo Rossi!! :smile:
não tá muito diferente da versão demo, também não tinha o q mudar muito, assim está satisfatório… :wink:
cara, a última notícia q eu tive do Luis era de q ele tava nos EUA com aquela banda dele (acho q é Alderan… :wassat: ) ou num estúdio, sei lá… eu até confundia ele com o Fernando Janson (os dois tem uma voz até q parecida)
E o Edu tá no Almah, né?
Bom, são uns caras q marcaram e o Rodrigo merece estar nesse pódio com eles… :smile: :smile:
Maih, até na fase Cell, a música de abertura não muda, só as imagens e o encerramento.
AMEEEEEEI ! Gente sobre eles cortarem a abertura e o encerramento,no cartoon não costumam cortar não.E eu acho que vai passar lá antes da globo.
Talvez não passe nem no cartoon!
Controlar a programação da tv a cabo
continua nos planos da nova presidente…
Falou e disse, Yuri: quanrto mediocridade de espírito num simples comentário. Falar que a letra barsileira ficou superficial em comparação à japonesa é no mínimo humilhante para o dono do comentário. Gente, olha essa frase da japa: Agenki dama ira voar -¬¬ Façam-me o favor! Que ridículo! Salve Rodriguíssimo Rossi: “nossa maior genki dama explodirá”! Simplesmente espetacular este versinho da versão brasileira! É aquele tipo de frase que faria uma grande legião de fãs encher o peito e cantar em uníssono numa sala de cinema caso rolasse num longa, à la Cavaleiros do zodíaco na década de 90. Outro comentário de uma pequena estupenda que acho é o que dizem que na versão brasileira deveria ficar “dragon soul” ao invés de “Dragon ball”. Queridos, “Dragon soul” não informa nada ao público brasileiro: aqui se fala português, não inglês, acordem! Pensem um pouquinho antes de falar abobrinha acerca de um trabalho tão grande como esse! Salve Rodrigo, sempre!
Mas, falando de abertura e de encerramento, essas músicas não se comparam com “Cha-la Head Cha-la”, nem com “We Gotta Power”, na minha opinião. Até a podre saga GT teve uma abertura boa, “Dan Dan Kokoro Hikareteku”, que pra mim ficou melhor na versão original do que em português, né Maih? Agora, trilha sonora que eu gosto muito, que pra mim é a melhor de todos os tempos é um dos encerramentos de Rurouni Kenshin, “1/3 no Junjô na Kanjô”, do Siam Shade(extinta banda japonesa).
Eu voltarei! :angry: :angry:
:sad:
Vou ser sincero, não me agradou essa música de abertura, parece que o Rodrigo Rossi ta cantando desanimado e a voz que canta com ele de fundo parece muito infantil, prefiro a música de teste do Rodrigo Rossi!
Olhem e comparem a música de teste e essa final, vocês vão ver que a de testes é mais animada.
Agora a música de encerramento eu gostei, ficou muito boa!
Aleluia!!! Excelente trabalho que fizeram com a abertura, ahh se houve mais dedicação (e tempo) para a dublagem dos animes, tudo seria tão mais interessante e muito mais comercialmente viável. Fantástico mesmo. Parabéns a toda equipe de adaptação da música e parabéns pelo pessoal da BKS que apesar de tudo, se empenha pra trazer as vozes antigas de Dragon Ball a tona. Parabéns!
As duas ficaram fodas demais, só tive a impressão de algumas vezes o back vocal estar desafinado, ou não encaixando com o vocal principal.
Na versão em que os backs eram os originais em Japonês não percebi isso.
So eu achei que a versao demo tava melhor?
queria assistir todos os dias
^_^ O Rodrigo sabe minha opinião sobre o trabalho dele,fico muito contente quando vejo um fã podendo realizar um trabalho como esse, oficialmente, Rodrigão tem talento, parabéns cara!!!!,ficaram perfeitas.^_^ :wink:
Meu sonho era que fizessem um remake do Dragon Ball e nao do DBZ,nao gosto de ver porrada direto! Eu prefiro aventura,comedia e açao,tudo bem balanceado.Os animes ficaram reconhecidos no resto do mundo como pancadaria sem noçao,nao e atoa que tem tantos ignorantes que falam mal da cultura japonesa… :crying:
ISSO NAO QUER DIZER QUE EU NAO GOSTE DE DBZ OK??! :D
____
O encerramento ficou foda! nao gostei mto da abertura,acho que ficou…meio…estranho…mas ficou bom! :laughing:
Lol eu acabei trocando as palavras….
foi o encerramento que ficou estranho ea abertura que ficou foda. XD
Parabéns a BKS! Pelo menos é um novo começo! A abertura está perfeita,melhor que a original heim a letra também! ;P
Concordo totalmente!
Essa abertura e encerramento já me desagradam desde a original (na verdade, todo o KAI me desagrada), então, não é querendo ser troll nem nada, mas não vejo motivo pra tanto “AUÊ” em cima de Dragon Ball kai, gente, é o MESMO anime que já foi reprisado a exaustão, e o pior que sem as fodasticas bgms do Z, e sem a mesma graça também…. mas cada um é cada um né.
Dokka Dokka Vem comigo ,
Dokka Dokka Ao paraiso
Ficaria melhor essa parte , mas o resto tá muito bom :tongue:
Serio
ficou muito bom
nao ficou ao pê da letra
acima da media!!!
eu a ate to decorando!!!
^^
FALEM COM A TV GLOBO! PEÇAM PARA PASSAR O DBK SEM CORTES!
http://comercial.redeglobo.com.br/fale_conosco_fale_conosco/fale_conosco_fale_conosco.php
A Abertura ficou horrível, cometeu o mesmo erro do LC, já o encerramento ficou até melhor do que a versão japonesa. Para melhorar a abertura sugeriria deixar o Dokka Dokka, que ficaria legal, igual ficaste o Chala-Head-Chala no DBZ, e ele tentar parar de ficar mudando o tom da voz de agudo pro grave. Mas como é a versão final…
rodrigo rossi é muito fera velho dragon soul e reino de athena ficaram muito massa
meus parabens cara
Belo trabalho! :wink:
Parabéns ao Rodrigo Rossi
Só espero q a Globo ñ corte a abertura se ñ já era! :angry:
Tanto a abertura Dragon Soul quanto o encerramento Yeah! Break! Care! Break ficaram bons, acho ki vão ficar só atras da Cha-la Head Cha-la no original e na versão em português que são pra mim as melhores já feitas entre tds as aberturas das fases de DB, agora We Gotta Power em japones é muito ruim, e versão em português tbm está no mesmo nível pq o cantor parece estar gripado quando está cantando.
Falou o músico e letrista.
Ficou muito bom! Já tinha ouvido aquela prévia, mas ficou bom mesmo! =D
[…] JBox ComentarNome (Obrigatório)E-mail […]
Simplesmente EXCELENTE!!!!!
Parem de reclamar pra Globo,estejam super felizes por passarem lá,sucesso absoluto,melhor pra vocês, MAIS produtos do anime, vindo DVDs também, daí com dvds vocês assistem SEM CORTES. Cortes em TV é necessário para terminar no horário combinado com a emissora… BKS tá aos poucos caminhando novamente pro sucesso! MAS Sailor Moon não pode voltar lá,não é nem porque a primeira dublagem ficou ruim, mas porque as dubladoras vencendoras da Pesquisa do site SOS Sailor Moon, a MAIORIA não dubla lá. Por isso é necessário outro estúdio….
as pessoas parecen ter nessecidade de reclamar para min a verção brasileira ficou infinitamente boa e olha que é dificil eu gostar de trabalhos na nossa lingua ficam reclamando do tom da vos cala a boca canta melhor que eu quero ve perto de uma taça so pra te mostrar o estrago
outra claro que as aberturas antigas sao d+ ate choro de nostalgia quando escuto Cha-la Head Cha-la e as outras mas gostei muito da nova acho ate que outros animes antigos legais deveriam aprender com o kai e serem refeitos (CONCORDO com os cortes que vai ter tira muito da emoçao que sente ao ver o sangue dos personagens e algumas cenas agonizantes) mas algumas coisas ficam bem melhor
Emmanuel:Parem de reclamar pra Globo,estejam super felizes por passarem lá,sucesso absoluto,melhor pra vocês, MAIS produtos do anime, vindo DVDs também, daí com dvds vocês assistem SEM CORTES. Cortes em TV é necessário para terminar no horário combinado com a emissora… BKS tá aos poucos caminhando novamente pro sucesso! MAS Sailor Moon não pode voltar lá,não é nem porque a primeira dublagem ficou ruim, mas porque as dubladoras vencendoras da Pesquisa do site SOS Sailor Moon, a MAIORIA não dubla lá. Por isso é necessário outro estúdio….
MAS E UMA FALTA DE RESPEITO COM O CARA FAZ A ABERTURA TÃO DA HORA E A GLOBO VAI PASSA NO MAXIMO A PARTE FINAL DA ABERTURA E FICA DIZENDO QUE NÃO TEM TEMPO MAS PRA PASSA TRÊS ESPIANS PELA QUINQUAGEZIMA NONA VES TEM
OUTRA SE A GLOBO NAÃO PODE PASSAR A ABERTURA POR “FALTA DE TEMPO” COMO A REDE TV CONSEGUE!
Se aceitam sinceridade, ficou bem fraquinha… bem interpretada, mas as letras são bem fraquinhas… a abertura classica com seu bom e velho Cha-La Head Cha-la era bem melhor… o mesmo vale para o encerramento!!
Sério que curtiram a versão brasileira de Zenkai Power? Até hoje não entendo o que a Sarah Regina diz na letra…
Larc.
:smile: dragon ball sempre foi e sempre sera o melhor anime do mundo :smile: :smile:
O que dizer do Rodrigo?
Acho que mais perfeita que essa versão não existe… Ele colocou toda energia necessária que o anime transmite nas musicas.
Assistindo a abertura, dá até vontade de assistir o anime dublado…
Vou comprar os DVDs E/OU Blu-rays oficiais do anime quando lançarem!!!
Curti :tongue:
tai gente disendo que a letra ficou fraquinha queria o que hardcore :wassat:
A abertuda fico mais ou menos..
mas o encerramento fico perfeito *-*!
Gosto mais da original, mas ficou maneiro assim mesmo :wassat:
No encerramento faltou colocar mais força pra gritar KAMEHAMEHA, mais alto tipo mais pessoas, um coro dá mais emoção na musica.
para min tem gente reclamando d+ da abertura sendo que ficou boa tem coisa pior acontecendo e as pessoas reclamando do agudo e do grave da voz do cara pelo amor de deus freeza vai ter a voz do tio maycom do todo mundo odeia o cris isso e preocupante :sad:
a abertura e o encerramento é mt massa mas é uma pena q a voz do vegeta não será a mesma :sad: :laughing: :tongue:
ISSO MESMO VEGETA nao tera a sua voz que era uma das coisas mais daora de dbz era quando vegeta se estrssava e xingava ate umas horas :crying: :crying: :crying:
VEGETA sem sua voz original brasileira sera muito triste mesmo por que o conheci com essa voz por isso a trato como a original!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :crying:
nossa e muito legal pena que naõ vai ser a mesma vos de vedita porque eu gosto muito dele.
po eles botaram esses efeitos na voz do rodrigo e fico ruim tava muito bom quando era só a voz dele
Ferre-se a Globo² (ou será ³?)!!
Quero esses episódios em DVD ou em Blu-Ray, pra sair em BOX’s (Igual Cavaleiros do Zodiaco – The Lost Canvas)
Se sair assim (ou só em DVD mesmo) eu compro :laughing: (Nem quero nem ver essa belezura de anime sendo transmitido pela Globo)
Ai, ai… Eu sinti um arrepio quando ouvi ² (e era bom trocar esse Dragon Ball no fim ² Apezar de dar “aquele ar” de Dragon Ball, como é um Kai, temos que mudar!
preferia que deixassem em japones, pq quem canta algumas musicas de abertura pro DBKAI é o team dragon, unit de um gruo jpop idol que eu gosto o AKB48, idols são aquelas meninas lindas e fofas que cantam fazendo fã service pro publico masculino..
grupo*
Loco D+
FOOOOOOOODAAAAAAAAA!!!!
:laughing:
Agora todos os desenhos desta nova geração vai sentir a fúria do Dragon Ball Z!!!Rumo as 7 esferas pois este é o maior mistério que todos nó já vimos!
ja sabem q a adaptação vai ferrar kom tudo né? a adaptação é oq impede dos estudios brazukas irem para frente mas isso ñ é kulpa do estudio e sim da distribuidora q mete o nariz aonde ñ é shamada.
se é para traduzir tudo então traduz dragon ball(bolas do dragão) e kamehameha(raio da tartaruga) gostaram? ñ ? então é isso q eu to falando.
No encerramento tem que por ‘Tecla SAP’ pra entender o que está sendo cantado, eu quase não entendi…