A Diamond Films tem motivos para comemorar: o mais novo longa de Goku e cia, que estreou nas telonas brasileiras na sexta passada, abriu sendo a segunda maior bilheteria do dia e finalizou o final de semana sendo a quarta maior, ficando colado com o filme nacional Mato Sem Cachorro.
O filme arrecadou nesses três dias 1,75 milhões, e a estimativa é de que mais de 100 mil pessoas tenham assistido Dragon Ball Z: A Batalha dos Deuses nos cinemas.
O longa continua em cartaz e, devido ao sucesso, deverá ficar no circuito durante mais algumas semanas.
Sailor Moon
O novo anime de Serena e cia parece que nunca chega, mas a Kodansha confirmou via Tumblr (…) que a nova série irá ao ar em janeiro de 2014, mas ainda sem uma data específica. Isso porque já estamos nos 45 do segundo tempo, uma vez que os horários no Japão são organizados e locados com muita antecedência.
Monster
Na última coluna informamos que a Panini usaria material do kazenban na versão nacional de Monster, no volume 9. Em contato feito essa semana, a editora não só reafirmou a informação como diz trabalhar com o material definitivo em todos os volumes da série no Brasil, ou seja, o original da Panini não é o mesmo que a Conrad utilizava, mas sim um material revisado pelo autor.
Pokefilme
O Cartoon Network estreia no dia 1° de novembro o décimo quinto longa da franquia dos monstrinhos de bolso. Pokémon: Kyurem contra a Espada da Justiça irá ao ar às 20h, com reprise no dia seguinte no mesmo horário.
Panda e Seus Amigos
Um longa que há tempos vem sendo exibido na TV Paga finalmente desembarcará na rede aberta: Panda e Seus Amigos estreia amanhã às 18h na TV Cultura. O longa, de 1972, foi dirigido por ninguém menos que Hayao Miyazaki e está disponível no Brasil em DVD, via Focus Filmes.
Os filmes de Pokémon na saga Best Wishes são bem fraquinhos, nem se compara aos de Sinnoh. Tomara que esse do Genesect e do Mewtwo seja melhor
Alguém me explica o erro que passou desapercebido, a Brá (filha de Vegeta e Bulma) é mais velha que a Pan (filha de Gohan e Videl) ? Pq ela num foi a 6ª SSJ? pq teve q ser a Pan que nem havia nascido?
Triste o fato do filme já estar disponível dublado na Web, desanima qualquer executivo em trazer novos títulos ao Brasil, boicote desses..
Novo Pokefilme *O*, não perco.
Mateus, acho que porque o GT não é saga oficial, e como teve muitos erros pode ser que sei lá bra tenha nascido primeiro
pelo menos não atrapalhou em conseguir fazer uma bilheteria muito boa.DBZ não é filme de Hollywood e a Diamond não é uma distribuidora de grande porte então esse resultado é excelente
Bem, no final do ultimo cap da saga buu, da pra ver a pan ainda criançinha não é (uns 5anos de idade)? o Uub tbm e tal mas não vi a Bra no fim do Z, só no GT.
GT é filler cara, tem nada de oficial ali.
A Bra aparece sim no ultimo episódio da saga do Boo e aparenta ser um pouco mais velha que a Pan, por isso fiquei na dúvida
Bem, isso foi um erro mesmo, até da pra fazer uma ou outra interpretação que acabe “amenizando” esse erro, mas no geral, foi um erro mesmo. Se bem que o próprio anime normal de DBZ tem erros até piores que esse.
A Bra é tão canônica quanto a Pan, as 2 aparecem no final do Z.
Bem, comentando sobre a bilheteria em si.
Foi boa, mas poderia ter sido melhor, no caso, a mesma foi superior em países latinos como Argentina e Peru, fazendo com que DBZ ficasse em 1º lugar por aquelas bandas. Mas foi um bom resultado, contudo, pode até melhorar nos próximos dias, com o feriado vindo por aí, e tem mais, muita gente não sabia do filme no próprio dia da estreia, falando de experiências pessoais minhas, alguns amigos ficaram surpresos quando souberam que o filme iria estrear e tão perto da data.
De um certo modo, a pirataria atrapalhou um pouco, o filme poderia ter ido ainda melhor, mas ta muito bom. Espero que fique entre as 20 maiores bilheterias brasileiras de 2013, o que não é impossível.
No geral os filmes de Pokemon não variam tanto de qualidade. De todo modo, os de Sinnoh são legais mesmo, mas ainda assim os de Best Wishes não são ruins.
Sou fã de Dragon ball e assisti o filme, e achei bem engraçado, achei ótima a dublagem, já que praticamente todos eram dubladores originais do anime antigo, bateu uma grande nostalgia, porem tem seus defeitos, a historia é bem + ou – a animação é bem fraquinha, o que era aquele cabelo rosa do Goku… forçaram a barra pra ele conseguir se transformar naquilo, e as batalhas foram bem frustantes.
Enfim daria uma nota 6 pro filme.
a bra aparece no final do Z perto da bulma no torneio que
aparece o uub,, mas a pan e mais velha que a bra,, foi um erro feio
por isso muita gente nao gosta de gt,, so tem erro,.;:angry:
eu fuii na estreia, sala lotada, legal ver todo mundo na mesma sintonia!!!
A batalha Goku VS Bills no final foi boa. Teve boa troca de socos, e excelente animação naquela parte. A animação só foi piorzinha em momentos onde não se exigia tanto da mesma, e isso não chegou a ser um problema. Fora que Bills e Wiss são bem mais característicos e possuem melhor personalidade que boa parte dos outros vilões de filmes de DBZ.
E o quer dizer com “forçaram a barra?”, a transformação teve sua utilidade ali, e foi feita, ué.
OLOCO,nao existe criança mais no brasil O_O,como um desenho(sim e desenho),tao adorado como esse nao fica em primeiro numa vespera de dia das crianças?,lamentável….
MAS,estou,gostando bastante do filme esta aqui na BRlandia,so penso que infelizmente esse vai ser o ultimo filme do tipo no cinemas daqui,nao vejo outro filme assim nos cines daqui,mas tomare que de uma força para p home video e abra os olhos para a tv começar a pelo menos passar algum anime….
Desejo muito que este filme tenha mais tempo de telonas que o Prólogo do Céu… Que ficou só uma semana em cartaz.
Porque até eu que não sou fã de DBZ, curti o filme!
Dragon Ball Z – A Batalha dos Deuses (ドラゴンボールZ: 神と神), tão bom quanto um pudim fresquinho http://www.papodebudega.com/2013/10/dragon-ball-z-batalha-dos-deuses-z-tao.html
Sandra Monte
isso monstra a força dos animes aqui. e uma pena as tv aberta nao ser importa com os animes. afinal quem sai perdeno sao eles. e essa empresa que trouxe o filme de dragon ball z ta de parabens monstro de visao espero que ela continua assim.
pois é, se vc entrar agora no ingresso.com vc vai ver q hj o filme esta em primeiro (ontem ele estava em terceiro), não sei se é um ranking geral,mas vendo pelo site parece q ele esta indo muito bem !!!
Nunca viu DB clássico nego? Tá na cara que é mais um desses que se masturbam vendo lutas.
Admito que queimei a lingua, mas nesse caso até gosto.
[…] http://www.jbox.com.br/2013/10/14/checkin-dbz-batalha-dos-deuses-vai-bem-nas-telonas […]
Alguém que tenha o mangá (anime em si já é “filler”, se você pensar bem), por favor, verifique se a Bra aparece no último capítulo de Dragon Ball, e sane nossas dúvidas.
Acho que não ouve erro, no final do Z, Pan e Bra aparecem, portanto acho que elas 2 tem a mesma idade (mesmo parecendo que uma é mais nova ou velha que a outra) no filme diz que precisam de 6 sayajin de coração puro, a videl sabia que estava grávida( bulma estava esperando Bra também porém,acho que ela não sabia disso) se nós levar enconta o GT, Bra não luta, somente Pan que luta, portanto acho que somente a Pan tem o sangue sayajin, a Bra não; Mesmo ela sendo filha do vegita.
Essa é minha conclusão.
Er…. Porque a saga DBGT é totalmente excluída e desnecessáriano filme, por isso que ela não aparece. Graças a Deus.
Porque a maior parte dos fãs de DBZ no Brasil é no mínimo maior de 14 anos. E o filme foi muito bem, considerando que a pirataria da versão legendada o afetou um pouco. Só espero que o filme fique no mínimo entre as 20 maiores bilheterias do Brasil em 2013.
No mais, CDZ em CG tem altíssimas chances de vir pra cá ano que vem também nas telonas, e se DBZ for bem, Capitão Harlock pode chegar em breve…
Bra é 2 anos mais velha que a Pan, e ela aparece no último episódio de DBZ, ainda criança, ou seja, ela existe no mangá.
eu assisti no cinema, dei muita risada desde o começo
deu pra ouvir a galera vibrando nas cenas de luta, experiência ÚNICA numa sala de cinema
Acredito que Tá Chovendo Hambúrguer 2 tenha sido a primeira bilheteria. Ou seja… dois desenhos no topo =]
Não tem essa de não herdar o sangue saiyajin. 50% do sangue é da raça guerreira. Ela pode não querer lutar, mais se for necessário com certeza ela poderá lutar…
DBGT foi um futuro alternativo. É muito ruim, tanto que o goku parece fraco.
Foi a primeira bilheteria.
Mas DBZ não ficou em 2º, mas sim em 4º, Mato sem Cachorro e Gravidade ultrapassaram DBZ nesses dias aí.
pra quem viu a versão legendado sentiu falta da Bulma falando que tinha mais um sayajin que era o irmão de Vegeta. dublado cortou a cena e ainda por sima tinha coisas escritas em espanhol? foi a versão espanhol?
Cara, eu vi dublado e teve sim essa parte que a Bulma mencionou o irmão dele… Não teve corte nenhum. E, sim, foi dublado em cima da versão espanhola (ou mexicana, sei lá), e infelizmente as músicas estavam em sua versão em inglês… :/
Para de viajar.
A cena da Bulma falando do irmão do Vegeta foi dublada e apareceu em nossa versão, fora que tudo foi integralmente traduzido do japonês, não tinha qualquer coisa em espanhol.
Ótimo filme da franquia DBZ, um retorno às origens de todos os personagens e a boa história que Dragon Ball (a série dos personagens crianças até a fase adulta que foi de 86 à 89) tinha e até hoje encanta.
O melhor mesmo é saber que a bilheteria do longa aqui no Brasil está muito boa, e que esse sucesso do longa traga muitos animes nas salas de cinema.
Vejam o videocast especial que fiz com mais dois amigos no blog e conta de youtube que temos, chamado Intolerável:
http://www.youtube.com/watch?v=xkZgYEy2cmA&feature=youtu.be
Não foi dublado em cima da versão mexicana, mas sim da japonesa, caramba. A versão mexicana foi finalizada pouquíssimo tempo antes da brasileira, uma questão de dias, sendo que os trabalhos em cima da versão brasileira começaram a ser feitos quando a mexicana ainda estava sendo feita.
Não falem o que não sabem.
E sobre as músicas, elas estavam em inglês, mas isso não um problema, o conjunto é o mesmo que cantou as 2 versões, e isso foi uma exigência dos próprios japoneses, no mundo inteiro as versões em inglês das músicas foram utilizadas(ou no caso, nos países que exibiram o filme, e Europa e EUA não estão inclusos aí).
Para os recalcados, matem-se de raiva!!!!!!
Quando eu gostei de ter errado: Dragon Ball Z – A Batalha dos Deuses (ドラゴンボールZ: 神と神) continua em cartaz http://www.papodebudega.com/2013/10/quando-eu-gostei-de-ter-errado-dragon.html
Sandra Monte
posso jurar que não teve cena de bulma falando do irmão de vegeta! mais então qual seria o motivo do cinema daqui pular uma cena e a de vocês não?
Bom, eu vi a cena da Bulma falando do irmão do Vegeta e até estranhei, pois sou leigo com coisas fora da série, nem sabia que o Vegeta tinha irmão mais novo =P
Agora, ao menos no cinema daqui, a logo do DBZ estava em espanhol.
A melho parte do filme foi a cena dos créditos
que passou página por página do manga
E tambem o KAMEHAMEHA do final
Eu assistir e adorei o anime nas telonas ….. com este faturamento eu espero que outras empresas e até mesmo a Diamond Films continua investindo mais em animes nos cinemas brasileiros … pois nós somos muito pobres em conteúdo de animes …principalmente nas telonas ………..eu acho que eu kkkkk a ultima vez que vi um anime nos cinemas foi dos cavaleiros dos zodíacos o filme (Abel irmão de antena)…..que estreou nos cinemas brasileiros ( 7 julho de 1995 ) foi um sucesso e o maior acontecimento na aquela época maneiro aaaaaaaaaaaaa!!!!!!!
O último filme de anime exibido no Brasil antes de DBZ foi Ponyo.
E antes disso tivemos Astroboy, e alguns longas mais desconhecidos, até que veio o Prólogo do Céu de CDZ em 2006, e um ano antes o longa de Cowboy Beboo, e um ano antes o longa de Yu-Gi-Oh!, isso sem contar os 4 primeiros de Pokemon, e o alguns de DBZ.
Se o último que você soube que passou no Brasil foi o de CDZ em 1995, então você é MUUUUUUUUITO desatualizado.
Não tem como ter sido feita do espanhol, a versão mexicana começou a ser produzida poucos dias antes da brasileira, que quando começou a ser feita, não pode ter sido feita a base de uma versão ainda em andamento. Como que se faria a mixagem de áudio, a escolha de vozes e tudo mais?
A dublagem foi feita do japonês mesmo, deve ter sido um erro aí do seu cinema então, pois quando vi o logo estava em português.
se foi erro eu não sei, mas que estava escrito “La batalla de los dioses” lá no começo, estava hahaha e pelo visto não foi o único…
A cópia do meu cinema não era digital também, era rolo de filme tradicional, com direito a “sujeirinhas” na tela.
Falou sim, até tava querendo ver se iria falar.
O que teve de errado com a Bulma é que ela falou “Então, seu nome é Mai-chan” onde não devia ter o “chan” que só é usado em japonês.
Não consegui ficar pra ver, acenderam as luzes e todo mundo começou a sair, queria ter visto.
Talvez tenham feito a tradução antes, não importa, só sei que o logo tava em espanhol (La Batalla de Los Dioses), vários me disseram que também viram.
Li que trocaram “Ki” por “uniforme” nessa frase: “Parece que esse uniforme que está usando não funciona com divindades”.
E procurei pra confirmar, era pra ser assim: “Parece que isso que chamam de Ki não funciona com divindades”.
O Marcelo del Greco fez a adaptação, e o mesmo sabe japonês até onde sei. Fora que, aspectos como mixagem, e seleção de vozes, não poderiam ser feitos de uma versão que ainda estava em produção, quando a nossa(brasileira) estava sendo feita, no caso, a mexicana.
Gostei bastante do filme. Abordaram mais a comédia do que a ação, o que acaba sendo um pouco estranho vindo de Dragon Bal Z, mas que me remeteu muito à primeira série, do Goku criança.
Deu pra captar o estilo do Toriyama nas piadas, isso eu gostei muito.
As batalhas foram fracas mesmo, mas até aceitáveis. Só não gostei na parte que misturaram prédios e pedras em CG. Ficou meio estranho…
Gostei também da margem a reinterpretação de GT que deixaram… Apesar de uns furos, como já comentaram… “Mudaram” a data de nascimento da Bra pro mesmo ano da Pan, pra corrigir isso.
Mas ainda assim, vamos combinar… Seria muito mais chamativo ser a Pan do que a Bra.
Enfim, espero que esse lançamento abra um pouco o mercado a outros títulos no cinema. :)
rubia voce que casa com o goten:smile: