Esqueça a TV aberta e não ligue tanto para TV por assinatura quando o assunto é anime no Brasil. A bola da vez são os serviços de streaming e, depois de comemorar durante o CCXP a marca de 5 milhões de assinantes, a Netflix finalmente fará uma graça para os fãs de anime que não perderam esperança de coisa boa chegar no serviço.
Em fevereiro chegam à plataforma dois animes inéditos no Brasil: B-Daman Crossfire e Naruto Shippuden (dia 1º). Ambos chegarão com dublagem em português para alegria dos que choram ao ver um anime bacana sem opção de áudio em nosso idioma – ou com “aquela” dublagem que Gintama teve.
Além dessas duas séries, a Netflix também lançará em janeiro (dia 13) Os Cavaleiros do Zodiaco: A Lenda do Santuário – o famoso longa em CG baseado na série de Masami Kurumada e que divide opiniões quanto a história, mas agrada todo mundo na qualidade de animação. No dia 15, chegam ainda os 4 filmes de InuYasha, que ganharam versão brasileira recentemente.
Mais pra frente, no dia 8 de março, Digimon Fusion também entra ao catálogo e deve apresentar a mesma versão exibida por aqui pelo Cartoon Network, com adaptação da Saban.
Esse é só o começo e a aproximação da Netflix com a Toei pode trazer pelo menos suas “grifes” mais prestigiadas por aqui, como a série clássica dos Cavaleiros do Zodíaco, Dragon Ball Z Kai ou mesmo Sailor Moon. Estamos na torcida =]
[Via Filmes-Netflix]
Boa. Só n esqueça de comentar da HBO com o filme de CDZ e DB. Apesar que n tem data de estreia né?
E não trás Yu Yu Hakusho… E nem a nova versão dublada do novo hunter x hunter, puta merda. Tem que trazer esses!
Parabéns a Netflix. Sou assinante a pouco tempo, mas estou muito satisfeito com o serviço e também com as opções de animes que já estão disponibilizando. Tomara que venham muitos outros. Dublados ou não. Antes ter a opção de ver legendado que não ver e esperar muito tempo até dublarem, e se dublarem…
One Piece dublado (na versão original ou Funimation) isso sim é que seria ótimo , um dos animes mais famosos e não tem aqui no brasil , a 1ª versão dublada foi um fiasco (devido a censura e adaptação pra criançada) , Netflix deem uma chanche ao anime , fãs querem isso …
Sou assinante e gostaria dessa opção na catalogo , assim como o remake de HunterxHunter (2011) também dublado seria uma boa …
Eis os serviços de streaming conseguindo seu espaço em velocidade astronômica. Não só para nós que assistimos anime, mas para o público em geral, é uma ótima pedida. E os dinossauros que são os executivos da TV ainda não se deram conta que estão com um problemasso.
Show!!!
2015 promete ser um ano bons para os animes.
vida longa aos defensores de atena,e inu yasha é muito bom,mas ta faltando yuyu,e samurai x
digimon fusion foi bem dublado, mas essa adaptação não dá, prefiro o original mesmo.
Bom mesmo é se essa parceria com a toei acabasse rendendo a exibição de tokusatsus. Isso seria um acontecimento histórico. Animes não me empolga tanto, pois volta e meia são exibidos em algum canal, seja de TvVaberta ou por assinatura, já tokusatsus é algo mais difícil, é o sonho de muita gente.
nada de DBKai,tem que trazer o clássico mesmo.Aquela dublagem me dá pesadelos até hoje…
Duvido nada que DB Kai Saga Boo e Sailor Moon Crystal vão estrear na Netflix dublados. Podem esquecer da Tv, não terá animes tão cedo, tive uma leve impressão agora de que, depois de vários animes chegando dublados por Streaming, a Tv vai começar a reprisar eles.
Depois de passar por alguns dias de raiva, desconsiderei “aquela” dublagem de Gintama, pra mim Gintama nunca foi dublado, prefiro pensar assim do que lembrar daquele troço.
A Toei tem que para
de viver do passado e tentar vender ao Netflix ONE PIECE.
Muito bom, eu fico realmente feliz com isso :D
Só uma dúvida, ainda existe a possibilidade de Naruto Shippuden ir pra PlayTV também? Eu nunca vi mais nada sobre isso queria saber se ainda existe essa possibilidade
Mas a Toei ainda não fez aproximação, a meu ver. Digimon Fusion é distribuído pela Saban e CDZ: A Lenda do Santuário pela Diamond Films – os filmes desta distribuidora sempre chegam com alguma velocidade ao Netflix, não foi diferente com DBZ: A Batalha dos Deuses.
Mas eu torço muito pra uma aproximação da Toei com o Netflix. Pode proporcionar coisas bem legais, como DBZ, CDZ e até One Piece ou Pretty Cure.
Gozei.
Só espero que essa avalanche de animes não seja só opção legendados. Tem que está dublado em audio português pelo netflix pra diferencia de outros sites.
O seja não dublar só animes mais infantis que já tá pronto e aparece em outros canais de tv e dvd.
Tem que aparece a dub BR pra todos gêneros de animes, shounen, shoujo, harén, aventura, terror, ficção e outros e preferência da maioria do pessoal.
Bem que podia vir One Piece também, nem que seja naquela versão censurada, mantendo os dubladores, e é claro, com episódios inéditos.
Naruto shippuuden não veio pela Viz Media?
Será que teremos melhores traduções e adaptações dessa vez?
Dattebayo não será mais ”tô certo”? kkkkk
Galera, na Claro Video ja tem 27 episódios de Naruto Shippuden dublado disponíveis.
olhem ae como ta a dublagem: https://www.youtube.com/watch?v=WgAp9e4QZ1s
Shuratoooooo
Sailor Moon seria maravilhoso. Orando aqui. =D
Quero ver Sailor Moon Crystal dublado!
Tenho certeza que One Piece ,Dragon Ball Kai e Toriko chegam ainda este ano na Netflix e com certeza Dublados , a esperança para os fãns de Anime Dublado é o Netflix mesmo , não tem jeito o Cagoon Network tá se lixando para os fãns de Anime , então o jeito é migrar para Netflix mesmo e assim a TV Fechada vai se dar conta do erro que cometeram com o avanço do streaming por aqui
Gostaria muito que os Filmes de Detetive Conan junto com a série de TV, possam chegar Dublados no Brasil claro XD pelo Netflix, visto que tem bastante episodios dublados nos EUA , poderia vir para cá , se tiver bastante pedidos e One Piece , Toriko junto seria ótimo Também. TUDO DUBLADO AQUI , Nada de Miami FDP NETFLIX
YuYu e Samurai X. Boa Seiya
Pessoalmente, eu preferiria assistir animes na TV. Mas quem sabe? talvez esse “Netflix” possa valer a pena – mas isso vai depender de QUANDO ou SE eles trouxerem minha série de TV favorita para o Brasil: Babylon 5.:sad:
tem chance da toei trazer a serie do inoyasha tanto a nova quanto a antiga,shaman king power stone,ou ate mesmo coisa nova como majin bone que e da toei os tokus antigos e novos
q one piece,a materia fala só animes bons e vc vem com essa?
Isso era enquanto o Animax existia, hoje em dia só em streaming mesmo e censurado não conta.
Cara se mata, só dá você querendo censurado.
Até onde sei, quem exibir aquela versão censurada toma processo da Toei.
O próprio DBKAI que você citou tem uma dublagem pior que o Gintama de Miami. E o B-Daman, que foi dublado na Lexx, com certeza ficou num nível ruinzinho também(foi um trabalho feito as pressas, num estúdio ruim, com direção da Gilmara Sanches, que não é uma boa diretora).
Até onde sei B-Daman é da Televix. Da Sato Company não é Danball Senki(melhor que B-Daman, aliás)?
One Piece é só o melhor battle shonen da Jump em plena publicação hoje. E a série merece SIM uma redublagem em uma versão decente em PT-BR.
———–
E vocês se esqueceram da 2ª temporada de Sidonia, que deverá chegar aqui também.
Gostei, mas a Ursula poderia ter dado uma envelhecida na voz do Naruto.
Será que a Sato não vai trazer nenhum TOKUSATSU?
saint armor,tava com sdds de tu,feliz ano novo
isso ai,tamo junto
Essa televix tem alguns titulos de animes dublados em idioma latino espanhol, que não vem pra cá ao brasil, e só esteve em emissoras latinas espanhois como da tv paga do canal do chile o etc… TV e o extinto ZAZ do méxico , e mais alguns canais abertos de países de fala espanhol na america latina, e acho esteve em alguns sites de stream como a claro video versão só ES LA sem ser a da Claro video brasil.
Títulos inéditos da televix que tem dub espanhol, e no momento não vem só ao brasil em tais midias de tv/home video/stream;
Sorcerous Stabber Orphen
Orphen Revenge
Kiba
Mazinger Edition Z: The Impact!
Detective School Q
You’re Under Arrest
GGO Football
Inazuma Eleven ( faltando a continuação dos episódios )
Basquash
Zentrix ( esse aqui foi exibido incompleto no brasil em dvd e tv acho não passando de 10 episódios do 26 existentes )
Eyeshield 21
Yu-Gi-Oh! ZEXAL
Yu-Gi-Oh 5Ds ( foi lançado incompleto em dvd até o momento e sem previsão pra continuação)
Stan Lee’s Heroman
e mais outros no site deles
fonte no proprio site da televix;
http://www.televix.com/category/animated-series/
Será alguns desses que citei que ainda são inéditos, exclusivos a lançamento oficial estreia no netflix e claro video daqui do brasil já com dublagem brasileira recentemente feita talvez em 2015, 2016 e outros anos futuramente que se for dublar a televix deveria manda dublar pra o RJ que até momento nunca foi dubla lá.
A televix até hoje infelizmente por aqui pelo brasil só mandou os outros de seus animes distribuídos pra dublar só em SP.
Se pelo menos talvez tenta-se manda dublar ao estúdio DuBrasil pra haver dublagem mista de SP/RJ.
Eu só assisti uns 3 episódios de DB kai, logo no começo quando saiu no Cartoon, eu não tenho nem ideia de como ficou a dublagem, exceto que trocaram os dubladores de Vegeta e do Piccolo, depois disso parei de assistir, já que naquela época eu não era tão fã de dublagem quanto sou hoje e não prestava atenção direito nas vozes.
E Seiya, pra que ficar fazendo isso, toda vez que falam de One Piece você já aparece xingando, só porque não gosta do anime não precisa sai falando mal dele como se fosse a pior coisa do mundo, eu por exemplo assisti bastante One Piece, mas enjoei e não vejo mais, mas nem por isso eu saio falando que é ruim.
Obs: Naruto Shippuden tem 27 episódios dublados em nosso idioma disponíveis no ClaroVideo!
eu sei cara,o problema q esse povo critica cdz,ai eu falo de one piece
Falha nossa.
Os 4 filmes de InuYasha ganharam versão brasileira pela Lexx (que medo:sad:). Um detalhe é que ainda não vi informações se o elenco de dubladores original foi mantido, e quem substituiu a falecida Helena Samara, dublando a “Vovó Kaede” ou “Velha Kaede”.
Quase todo o elenco principal foi mantido.
li uma notícia mes passado que tava indefinido se manteriam os dubladores do Miroku e do Shippo.Como nada mais foi noticiado,isso aqui é Brasil e e já desisti de ser otimista em relação a essas notícias há muito tempo,eles devem ter sido trocados no fim das contas…
“One Piece é só o melhor battle shonen da Jump em plena publicação hoje. E a série merece SIM uma redublagem em uma versão decente em PT-BR.”
Prova que a Jump, atual, é uma merda. “Battle Shonen”, hehe, faço uma lista de uns 10 melhores facinho, a começar pelo Jojo. ;)
Quero fullmetal alchemist no Netflix BR ç___ç
No video do youtube mostrando a dublagem,o sangue no nariz do Jiraiya foi retirado
vdd mano,tudo q vc comenta tem razão,me tornei seu fã
quem sabe passa ARMO HERO no netflix
Jojo hoje é tido como seinen.
Concordo, seria incrivel trazer Yu yu de volta a vida acompanhado do novo (maneira de dizer, ja que é de 2011) anime do HunterxHunter. Poderia na minha opinião dublar Soul Eater, One Piece (a esperança é a ultima que morre), Ataque ao Titã e Terra Formarz (é o que eu lembro agora kkk).
[…] Via JBOX […]
Então, o senhor concorda que houve uma queda considerável na “qualidade” das “obras” com o passar dos anos?
Nos anos 70, Devilman era shonen.
Nos anos 80, Hokuto No Ken, que é bem simples, era shonen e Jojo também. Até o movie do Tenkai do Seiya é marcado como seinen, atualmente.
Ah, e Berserk também começou como “shonen”. Atualmente, é “considerado” um terror dos bravos dos níveis de “O Exorcista” hehe !!!
:laughing:
Dia 15 de que mês? Ainda não tem InuYasha lá, não
InuYasha foi adiado pra março. Comentamos isso na notícia de Robô gigante ;)
Ahh, pô… não vi. Um updatezinho na notícia original viria a calhar, heim?
:laughing: