A distribuidora Lança Filmes divulgou ontem o trailer dublado de MEGALOBOX. Um dos destaques do ano passado, o anime será exibido em formato de maratona pela rede Cinépolis em duas sessões nos dias 18 e 19 de fevereiro.
A prévia revela que o trabalho de localização para o nosso idioma parece ter sido feito fora do eixo Rio-São Paulo, inflamando críticas nos comentários. Confira abaixo e julgue por si:
Os 13 episódios serão divididos nessas duas sessões, com a 1ª parte transmitindo os episódios do 1 ao 7 (no dia 18) e a 2ª do 8 ao 13 (no dia 19). Os ingressos já podem ser encontrados em pré-venda no site da rede e pelo Ingresso.com.
A trama de MEGALOBOX acontece num ambiente futurista, onde o boxe tornou-se um esporte aprimorado pelas “Gear,” equipamentos usados sobre os ombros e braços, permitindo que os boxeadores façam movimentos mais rápidos e obtenham socos mais fortes. Agora conhecido como Megalobox, esse esporte é tão popular quanto os demais. Junk Dog é um jovem Megaloboxer que está constantemente participando de lutas clandestinas para ganhar fama e descobrir se está realmente feliz nas suas atuais condições. Quando Junk descobre que o Grupo Shirato está patrocinando um torneio mundial de Megalobox numa arena especial, ele encontra sua oportunidade perfeita, mas uma série de lutas manipuladas acaba o fazendo se frustrar, porém conhecer o maior campeão do esporte poderá fazê-lo mudar de ideia.
O anime foi criado em comemoração ao 50° aniversário do mangá Ashita no Joe, uma famosa série sobre boxe criada pela dupla Ikki Kajiwara e Tetsuya Chiba, publicado entre 1968 e 1973 pela Editora Kodansha, e que já vendeu mais de 20 milhões de cópias no Japão. Produzido pelo estúdio TMS Entertainment (que também produziu o segundo anime de Ashita no Joe em 1980), foi dirigido por Yo Moriyama (Master Keaton), e escrito por Katsuhiko Manabe e Kensaku Kojima.
A série foi exibida no Brasil simultaneamente com o Japão via Crunchyroll, com o idioma original e legendas em português. No próximo dia 8 de março, tem estreia marcada na Netflix.
[Via Lança Filmes]
Que dublagem é essa meu deus!
tomará que ninguém compre pq não vai ter legendado e só querem oferecer essa dublagem de merda
Que comentário infantil. Legendado tem na crunchroll oficialmente aqui no Brasil. Se não gostou da dublagem é apenas deixar ela de lado, não desejar a falha comercial do produto.
Quando vocês disseram fora do eixo Rio-São Paulo, eu tava torcendo pra ser pelo menos Campinas, mas acho que nem isso, eu não ouvi nenhuma voz de lá.
Tem cara de ser uma dublagem mineira (Shin Mazinger Z, Crianças Lobo, Dias de Verão com Coo), mas não estou certo disto.
A gente até gostaria de “não desejar a falha comercial do produto” se ela não acontecesse para que distribuidoras não voltassem a repetir essa atitude e aprendessem com o erro grosseiro que foi: escolher um estúdio de dublagem que beira o amadorismo para uma série aclamada, com direito a exibição especial no cinema, achando que fãs “não iriam ligar”.
Falou tudo Blu3s
Melhor que aquelas dublagens de Miami é.
Caceta, chamaram qualquer um na rua pra dublar? Qualidade Netflix de dublagem, hein?
Atualmente não. Vários dubladores relevantes daqui do Brasil (Júlia Castro, Airam Pinheiro, Igor Lott, Fabíola Giardino, Bruno Mello, Fernanda Crispim, entre outros) se mudaram para lá e hoje lá dublam. Em pouco menos de 3 anos, a qualidade da dublagem de lá subiu exponencialmente, mais do que qualquer polo dentro do Brasil à exceção de SP/RJ obviamente, e talvez Campinas também.
tava pensando em assistir, mas com essa dublagem… tô na dúvida