Se você ficou frustrado quando a série clássica d’Os Cavaleiros do Zodíaco não apareceu na Netflix em agosto, agora temos uma nova data em vista. Mais uma vez, se nada de errado der errado nos planejamentos da plataforma de streaming, o anime deve chegar por lá no próximo dia 15 de outubro.
Assim como rolou recentemente com a Saga de Hades, uma página provisória já apareceu na plataforma e você pode conferir clicando aqui (esteja logado na Netflix para isso). A possível data foi informada pelo site Filmes Netflix, especialista em desvendar a lista de futuros lançamentos do serviço de streaming.
Ainda não se sabe como a saga será disponibilizada, mas é provável que os usuários possam assistir à versão remasterizada em alta definição, a mesma exibida recentemente pela Rede Brasil e lançada em Blu-ray pela PlayArte. Atualmente, os 114 episódios da série estão disponíveis pela Crunchyroll, porém com imagem SD da época do primeiro lançamento brasileiro em DVD. Espere-se também que haja opção de áudio original, além da dublagem feita pela Álamo.
Agora resta a aguardar para sabermos se não haverá outro adiamento. Quanto à 2ª parte do remake da própria Netflix, ainda segue sem previsão.
[Via Filmes Netflix]
Os Cavaleiros do Zodíaco (Saint Seiya) estrearam nas páginas da revista japonesa Weekly Shonen Jump em dezembro de 1985. De autoria de Masami Kurumada (Bt’X, Ring ni Kakeru), a trama rendeu uma versão animada em 1986 pela Toei Animation (Dragon Ball, Sailor Moon), patrocinada diretamente pela Bandai, que marcou época com os bonecos derivados que vestiam armaduras de metal.
A história narra a saga de um grupo de jovens que protegem a Terra guiados por Saori Kido, a reencarnação da deusa Atena. Treinados desde crianças, órfãos de todos os cantos são recrutados para vestirem armaduras mitológicas, baseadas nas constelações.
Exibido no Brasil a partir de setembro de 1994 na extinta Rede Manchete, foi um fenômeno comercial que abriu porta para as animações japonesas no país. A série clássica foi reprisada anos depois pelo Cartoon Network, Band, Play TV, e teve passagem recente em alta definição pela Rede Brasil de Televisão. A Crunchyroll também disponibiliza a série por streaming, com dublagem. Foi lançada por completo em DVD pela PlayArte, que atualmente produz a versão em Blu-ray.
O mangá original foi publicado por aqui pela primeira vez no fim de 2000, pela Conrad Editora. Ganhou nova edição pela mesma empresa e depois pela Editora JBC, que publica atualmente uma edição de luxo, Cavaleiros do Zodíaco: Kanzenban.
Saint Seiya gerou vários derivados entre animações e quadrinhos, sendo continuações ou spin-offs. Entre os mangás, os títulos Episódio G (Conrad), Lost Canvas, Next Dimension e Saintia Shô (JBC) foram publicados no Brasil. Entre os animes, Os Cavaleiros do Zodíaco Hades (2002), Saint Seiya: The Lost Canvas (2009), Os Cavaleiros do Zodíaco: Ômega (2012), Os Cavaleiros do Zodíaco: Alma de Ouro (2015, apenas legendado) e Saintia Shô (2018) também foram exibidos. Em julho de 2019, foi lançada a 1ª parte do remake produzido pela Netflix junto ao estúdio Toei Animation, intitulado de Saint Seiya: Os Cavaleiros do Zodíaco.
Hmm… pelo adiamento suponho que a Netflix esteja planejando lançar a série em nível global, mas se fosse o caso provavelmente levaria muito mais tempo.
Espero que ele coloquem esse anime na dublagem Álamo do que a dublagem Gota Mágica!
Porque sei que todo mundo gosta mais da Álamo do que a dublagem Gota Mágica!
Tomare que seja aquela versão remasterizada de Blue Ray… Achei que a saga de hades estava assim mas nem tá…
Impossível ser a dublagem da Gota Mágica, a Netflix jamais aceitaria dublagem antiga!!!
Até a Rede Brasil teve com dublagem da Álamo!!!
Concordo plenamente! Até porque a Dublagem Gota Mágica deve muitos erros na dublagem!
E eu cresci apenas assistindo da Dublagem Álamo.
A única coisa que gostava da Dublagem Gota Mágica, são os 4 filmes clássicos da série!
Não é nem questão de aceitar ou não.
Possivelmente a dublagem da Gota Mágica deve ter tantos imbróglios jurídicos (fruto da massa falida da Rede Manchete que está dividida em vários proprietários e juntando poeira em vários depósitos diferentes) que nem pode ser utilizada atualmente de forma oficial.
Sabendo que a série clássica remasterizada teve seu lançamento concluído pela PlayArte recentemente e não está em exibição em nenhuma emissora de TV brasileira, certamente o adiamento e tudo mais deve ser justamente por causa disso.
Seria interessante ainda se esse adiamento também tivesse relacionado com uma eventual dublagem das prévias dos episódios (que passaram batido pela Álamo, e só deram as caras legendado como extras dos DVDs), mas as possibilidades disso são mínimas.
Eu assisti com as duas dublagens e sinceramente eu prefiro a da Alamo que ficou ótima, pois corrigiram todos os erros que haviam na Gota Mágica, eu só senti falta mesmo dos primeiros dubladores de Afrodite de Peixes e Bado de Alcor que na versão da Gota Mágica eram o Ézio Ramos e o Armando Tiraboschi e na Alamo foi Tatá Guarnieri devido Ezio ter falecido e o Luiz Antônio Lobue já que por algum motivo o Armando Tiraboschi não retornou para o papel!!!
Concordo plenamente! Até porque a Dublagem Gota Mágica deve muitos erros na dublagem!
E eu cresci apenas assistindo da Dublagem Álamo.
A única coisa que gostava da Dublagem Gota Mágica, são os 4 filmes clássicos da série!
Acho q não vai estrear de novo, pois a pagina da netflix já esta fora do ar