A aguardada parte 1 do filme Sailor Moon Eternal – que adapta o arco equivalente a Sailor Moon Super S, na antiga série de TV – acaba de revelar mais nomes do elenco de vozes.
Os personagens do Trio Amazonas (Amazon Trio, no original) contarão com novas vozes, como era de se esperar, nesse remake. Shouta Aoi (Pyotr em Carole & Tuesday) será a nova voz do Olho de Peixe (Fish’s Eye, no original), Toshiyuki Toyonaga (Mikado Ryūgamine em Durarara!!) será o Olho de Tigre (Tiger’s Eye) e Satoshi Hino (Kyojuro Rengoku em Demon Slayer) emprestará sua voz para o Olho de Águia (Hawk’s Eye).
Caso o roteiro do filme siga mais à risca a história do mangá, a personalidade dos personagens (em especial as do Olho de Tigre e Olho de Águia) será bem diferente daquela que os brasileiros conheceram pelo animê original – assim como a sua participação.
Por conta da pandemia de Covid-19, o filme teve sua estreia adiada para 8 de janeiro de 2021 (com a segunda parte chegando em 11 de fevereiro). A animação está a cargo da Toei Animation, em parceria com o Studio DEEN – responsável pelo trabalho bastante controverso na terceira temporada de The Seven Deadly Sins (Nanatsu no Taizai).
Fonte: Site oficial
Sailor Moon foi criado como um mangá por Naoko Takeuchi no final de 1991, nas páginas da revista japonesa Nakayoshi, sendo finalizado em 1997 (originalmente com 18 volumes). Em 1992, virou uma série animada pela Toei Animation, encerrada em 1997.
Na história, Serena Tsukino (Usagi Tsukino) é uma estudante de 14 anos, chorona e que não vai muito bem na escola. Um dia ela se encontra com uma gata falante e recebe poderes para se transformar em Sailor Moon, uma heroína que luta pela justiça. Outras Sailors, com poderes inspirados nos planetas do sistema solar, juntam-se com o tempo, formando uma equipe de guerreiras.
A série estreou no Brasil em 1996, pela extinta Rede Manchete. Retornou à TV em 2000, pelo Cartoon Network, a partir da temporada Sailor Moon R. Todas as fases seguintes, nomeadas como S, Super S e Stars, foram exibidas pela emissora paga. Sailor Moon R também teve uma rápida passagem pela TV Record, sendo exibido dentro do infantil Eliana & Alegria. Alguns episódios das fases R e S foram lançados em DVD, enquanto a primeira temporada teve alguns episódios lançados em VHS.
Após mais de 10 anos de negociação, a Editora JBC publicou o mangá original por aqui a partir de 2014. Foi usada como base uma reedição fechada em 12 volumes. A empresa também lançou os 2 volumes de Sailor Moon: Short Stories e de Sailor V, história que deu origem a Sailor Moon.
Em 2014, a Toei Animation produziu Sailor Moon Crystal, um remake animado mais próximo à história do mangá. A série foi exibida por aqui via Crunchyroll, com legendas em português.
Eu lembro do Jbox anunciar que Sailor Moon S seria exibido na Latam Play, junto com Os Cavaleiros do Zodíaco. Essa exibição não chegou a acontecer?
Eu sei que passaram Os Cavaleiros do Zodíaco, Digimon, Dragon Ball Z, Capitão Tsubasa (2018), B-Daman Crossfire, Naruto e Beyblade Burst (esses eu sei porque salvei as páginas deles em pdf quando a maioria ainda estava disponível).
Lembrando que “Hawk” significa “Falcão”, não águia. Na dúvida, mantenham os nomes originais.
Provavelmente seja o nome que ficou aqui na primeira dublagem, a clássica.
De fato eles adaptaram assim na dublagem da BKS. No entanto quando o mangá foi lançado pela JBC eles trataram de corrigir isso.
Ansioso por esses filmes
Chegou. Se não me engano, disponibilizaram os 2 primeiros episódios de Sailor Moon S
Ebaaaaa
#RedublaNetflix
Se for para dublar Sailor Moon prefiro que dublem Sailor Moon Cystal, Não recomendo a redublagem da serie clássica cheia de fillers passe longe.