Os dois aguardados filmes de Sailor Moon (Sailor Moon Eternal, adaptando o equivalente a fase Super S da série clássica), previstos para estrear nos cinemas japoneses em janeiro e fevereiro de 2021, podem chegar em breve também ao Brasil – se nada der errado, é claro, lembrem-se que Sailor Moon historicamente tem certo “azar” por aqui.
Embora o destino ainda não tenha sido divulgado, é possível que a estreia ocorra em alguma plataforma de streaming, considerando a pandemia. Mas uma informação pode deixar qualquer moonie em polvorosa: conforme apurado pelo JBox, uma dublagem para estes filmes foi encomendada e um estúdio em São Paulo já estaria na fase de testes do elenco.
Sailor Moon possui dois elencos de dublagem no Brasil, alvo de uma guerra eterna entre o fandom: o da 1ª fase da série, exibida na Rede Manchete e realizada na Gota Mágica; e o das demais temporadas (R, S, Super S e Stars), realizado na BKS e com um trabalho terrível de mixagem, substituindo todo o elenco antigo por um novo.
Até hoje muitos defendem que, no dia em que a série finalmente for relançada por aqui (intenção da Toei desde 2018, conforme noticiamos aqui), o elenco deveria passar por uma renovação, unindo talentos de ambas as épocas para uma versão final “perfeita”. Assim que obtivermos mais informações, atualizaremos.
Filme antigo com dublagem perdida?
Nesta semana, alguns trechos com uma suposta dublagem em português do filme de Sailor Moon R foram divulgados no Twitter e isso acendeu a luz da semente estelar dos milhões de órfãos da série no Brasil. Confira o trecho a seguir, que une uma mistura do elenco de ambas versões, para alegria de muitos.
juntando dois mundos e lendas urbanas @sossailormoon @NetflixBrasil @jboxbr @centraldubrasil @omelete @Crunchyroll_PT @jovemnerd @ANMTV @PrimeVideoBR @Wendel_Bezerra @Hermesbaroli #SailorMoon #dublagem #GotaMágica #BKS pic.twitter.com/oTjTiFnopE
— NehereniaSama (@SamaNeherenia) October 16, 2020
Infelizmente, segundo apuração do JBox, essa dublagem realmente foi produzida, mas o cliente (quem paga pra dublar) não teria sido a Toei Animation e os detentores desse áudio “lendário” não podem comercializá-lo legalmente.
DVDs da PlayArte?
Em enquete realizada há alguns meses, via página de Facebook da distribuidora PlayArte, os fãs de Sailor Moon novamente ficaram afoitos com a possibilidade da empresa (responsável pelo lançamento de quase tudo d’Os Cavaleiros do Zodíaco em home vídeo no país) resgatar a série clássica em um lançamento para colecionares, mas desde então nenhum novidade foi anunciada.
Sailor Moon foi criado como um mangá por Naoko Takeuchi no final de 1991, nas páginas da revista japonesa Nakayoshi, sendo finalizado em 1997 (originalmente com 18 volumes). Em 1992, virou uma série animada pela Toei Animation, encerrada em 1997.
Na história, Serena Tsukino (Usagi Tsukino) é uma estudante de 14 anos, chorona e que não vai muito bem na escola. Um dia ela se encontra com uma gata falante e recebe poderes para se transformar em Sailor Moon, uma heroína que luta pela justiça. Outras Sailors, com poderes inspirados nos planetas do sistema solar, juntam-se com o tempo, formando uma equipe de guerreiras.
A série estreou no Brasil em 1996, pela extinta Rede Manchete. Retornou à TV em 2000, pelo Cartoon Network, a partir da temporada Sailor Moon R. Todas as fases seguintes, nomeadas como S, Super S e Stars, foram exibidas pela emissora paga. Sailor Moon R também teve uma rápida passagem pela TV Record, sendo exibido dentro do infantil Eliana & Alegria. Alguns episódios das fases R e S foram lançados em DVD, enquanto a primeira temporada teve alguns episódios lançados em VHS.
Após mais de 10 anos de negociação, a Editora JBC publicou o mangá original por aqui a partir de 2014. Foi usada como base uma reedição fechada em 12 volumes. A empresa também lançou os 2 volumes de Sailor Moon: Short Stories e de Sailor V, história que deu origem a Sailor Moon.
Em 2014, a Toei Animation produziu Sailor Moon Crystal, um remake animado mais próximo à história do mangá. A série foi exibida por aqui via Crunchyroll, com legendas em português.
Essa de fato me pegou de surpresa. De início eu pensava que iam redublar a série clássica primeiro, mas pela falta de clientes a Toei deve ter ido atrás de outra alternativa.
Tomara que não tenha caído em certos estúdios essa dublagem…
Ansioso pra conferir! Espero que façam um bom trabalho. E espero que a segunda dubladora da Sailor Moon NÃO retorne ao papel.
Mas graças a esse vídeo podemos ver como a Marli Bortoletto ainda consegue fazer a Sailor Moon e estou certo de que num estúdio com toda a estrutura de uma dublagem oficial ela faria ainda melhor. E os responsáveis por essa nova dublagem dos filmes de eternal precisam saber isso, que ela é capaz, com uma capacidade vocal ampla. Ela seria uma grande conquista para o elenco desse filme.
Não tendo a marli bortoletto como a voz da protagonista.
sim, concordo, a marli bortoletto seria a melhor pra essa dublagem
Se a dona Toei trouxer as séries clássica novamente com certeza será uma nova dublagem mas que tragam os dubladores da série R
Deveria ser a Marli Bortoletto sim
Marli seria uma boa Sailor Moon mesmo hj
e Crystal,como fica?Esse filme é continuação de Crystal.Que bagunça…
Voz da marli envelheceu, a voz dela não combina com a personagem.
Acho que depois que eles lançarem esse e a dublagem tiver uma boa divulgação, vão lançar o restante.
Lembrando que MHA teve os filmes lançados sem a série ter sido dublada…
Ela pode fazer a voz que ela quiser. Ela é especializada nisso. Ela dubla crianças, adolescentes e adultos. Esse negócio de voz envelheceu é pra quem não cuidou da voz, não fez acompanhamentos. Ela por outro lado sempre tomou todos os cuidados necessários para que a voz dela permanecesse saudável e além disso ela ama a personagem e tudo feito com técnica e amor dá muito certo.
Caraca! Que bomba!
Onde tiver, eu vou assistir!
Voz dela não combina com a personagem, já passou da hora do fandom mediocre dela entender isso. Não só a voz dela envelheceu as das outras dubladoras também envelheceram.
Mas e o resto da franquia, como é que lançam os filmes antes das temporadas anteriores, sendo que elas se complementam?
Por favor tomará que tragam as demais séries, a clássica, crystal e os filmes antigos.
Pelo amor de todos os deuses que tragam Marli Bortoletto como Usagi/Sailor Moon, é a melhor dubladora para a personagem, trará nostalgia e amor a série.
que os deuses nos livrem de Daniela Piquet, pior dublagem para Sailor Moon
Sim, tem que ser a Marli Bortoletto, melhor dubladora para Sailor Moon.
Marli é a melhor opção, faz um ótimo trabalho como dubladora, é a dubladora oficial da Mônica e tem diversos trabalhos consagrados, e além do mais sabe interpretar muito bem a personagem.
Idade não significa perda de talento, ela é uma ótima profissional, sabe interpretar muito bem a personalidade da Usagi e fará um belo trabalho
MDS pq tanto odio com a Daniela kkkkkkk
Deuses nos livrem de uma certa dubladora (R.S, Super S e Star) que não soube dublar a personagem.
Fandom mediocre da marli bortoletto
Todo mundo concorda que a Marli Bortoletto merece uma segunda chance como Sailor Moon. Ela amava a personagem.
A voz da Marli continua perfeita, vc querendo ou não.
Ninguém tem ódio da Daniela. Só que a Marli fez um trabalho milhões de vezes melhor, só isso.
Seria um sonho ver isso em um serviço de streaming grande como Netflix ou Prime Video. Amo o que o Crunchyroll faz pra gente, mas não dá pra esses filmes ficarem só presos ao meio “otaku”. Eles podem viralizar igual One PIece
Não temos ódio da Daniela. A Daniela fez personagens como Sakura e trabalhos delas como Sunny e Camp Rock, muito bem. Só achamos que pra Sailor Moon a Marli é uma melhor escolha.
Milhões de vezes melhor KKKKKKKKKKKKK
Eu não tô nem aí pra haters da Marli. São pessoas que não tem noção do que é qualidade em dublagem. Continuo defendendo minha escolha até o fim. E não é nem uma questão de favoristimo com o elenco da gota mágica, porque a Melissa Garcia é minha Mercury favorita e ela é tão talentosa e profissional quanto a Marli, também adoraria que a Melissa voltasse. Na verdade, se fosse a Marli e as meninas da BKS, eu não me importo, pois todas, após saber das insatisfações dos fãs quanto a versão BKS deram o melhor delas pra entregar uma dublagem melhor e mais agradável pra gente.
O trabalho dela em Sailor Moon foi ruim
O trabalho da Marli foi mil vezes melhor que o da Daniela que foi bem ruim. Ela deu personalidade a personagem e soube explorar as várias faces da personagem, enquanto a Daniela a tornou uma personagem rasa.
Voz e o timbre da daniela combinam mais com a personagem do que q sa velharia da manchete.
Exatamente, Marli soube dar personalidade e soube aprofundar os sentimentos das personagem, enquanto a Daniela a tornou uma personagem rasa, sem muita emoção.
Que tudo <3 espero que venha uma dublagem boa!! Tô esperando por isso há muito tempo. Apesar de muita gente odiar o trabalho da BKS, eu acho que todas as vozes de lá combinaram muito com as meninas, o problema foi a adaptação ruim. Se a Marli voltasse como Usagi e o restante do elenco da BKS seria tudo também <3
Vão fazer igual BNH trazer os filmes primeiro dublados pra depois trazer as séries pois esses filmes são continuação do remake.
E nossa o post mencionou a guerra, mas não achei que era tudo isso até ver os comentários KKKK, se é louco povo se matando kkkk, tão pior que os de BNH kkkk.🤣🍦
Acho que Daniela fez uma Sailor Moon muito escandalosa
Engraçado que sempre falam de timbre pra dizer que ela foi melhor que a Marli. Mas nenhuma alma viva fala em intepretação, acho bem interessante rs
Medoooo , torço que esteja na Unidub, Vox Mundi ou TV Group Digital se a dona Toei Animation não for Mão de Vaca. ….
Gostaria MUITO que a Flora Paulita ou a Alessandra Araújo dirijam essa dublagem de Sailor Moon Eternal
Com certeza se tiver ido pra Unidub ou pra Vox Mundi devem ter chamado ela para os testes assim espero. ..
Concordo Unir elencos de ambas as dublagens seria uma boa solução
Marli , bullara, Priscila e Melissa Garcia Mercúrio e com sorte a volta da Márcia del Monaco na Lua seria uma boa também
Amigo, essa guerra tá rolando desde o ano 2000. São 20 anos de treta. BNH ainda é um bebê perto disso. Haha
Sim!! Mas eu prefiro a voz da Luna na BKS, encaixou melhor
PUXA finalmente sailor moon tera algum reconhecimento no brasil. ja era hora. esperei muito por isso. com a dublagem dos novos filmes, posso sentir uma esperança pela dublagem de crystal tambem . agora sim estamos se mexendo pra alcançar o japão.
Deve ter gente morrendo hoje com essa notícia da dublagem, como eu já disse se dublar a série original tem que dublar todas as fases de novo pra se manter um padrão de qualidade ou começa a trabalhar a fase cristal em nossa Terra.
Marli é uma boa opção, não deve ser descartada
Uma certa comentarista que frequenta um outro site parceiro aqui do JBox deve ter tido um siricotico daqueles sabendo dessa notícia…
Essa dubladora dona da BKS nem se que dubla mais.
Ainda dubla sim, mas provavelmente só dubla com frequência na BKS mesmo.
Eu acho que ela ainda não está sabendo disso, mas quando souber com certeza vai achar que foi por causa de seus comentários excessivos nos posts do blog.
Bem, pelo menos ela não é uma pessoa onipresente em qualquer site que fala sobre o tema…
Daniella Piquettemn a pior dublagem por causa do roteiro do studio ou porque ela é ruim, parece que nem dublar ela dubla mais
Mas isso ai num é uma dublagem de muitos anos a traz, será que ela ainda consegue mesmo
Em 2018 falaram que Sailor Moon iria retornar pra TV Aberta em 2019 mas ai o tempo passou e eles nao trouxeram o anime de volta pra tv aberta agora se quisermos Sailor Moon dublado de volta só no streaming mesmo
Percebi KKKK.🤣🍦
Bomba mesmo e pegou de surpresa uma vez que estavamos esperando a volta da serie classica e espero que os planos do relançamento dela não sejam esquecidos. E bem estranho lançarem este produto que a continuação de 3 anteriores (parece que para a TOEI eles estão dando continuidade ao lançamento em dvd da fase S). Espero que mantenham a Marli com Serena, ou então para parar com esta briga, que rebootem os dubladores e que venha elenco todo novo.
Acredito que consiga, já que ela ainda faz a Mônica perfeitamente, e a voz da Mônica é ainda mais aguda que a da Usagi
Meu sonho se tornando em realidade
Seria demais sonhar com o retorno do elenco clássico da Gota Mágica né?
Creio que isso não vai acontecer. Digo isso porque alguns nem dublam mais, e outros faleceram.
Nossa, seria emocionante uma dublagem dessas! Já estou ansiosa:)
Legal,eu queria saber algo sobre Precure no ocidente é meu sonho ver ele dublado<3
Seria um sonho ver esses filmes de Sailor moon Eternal lançados aqui <3
Se seguir o exemplo da dublagem japonesa, vão mater a dubladora antiga da Sailor Moon e trocar o resto do elenco.
Gosto da Marli, mas essa dublagem que vazou foi realizada há mais de 10 anos atrás, só resta saber se ela ainda consegue fazer esse timbre. A dubladora da Sailor Vênus (por exemplo) não consegue mais fazer esse timbre.
Pra mim pode ser um elenco totalmente novo, sem nenhuma voz de ambos os estúdios. Afinal é uma série muito diferente.
Deus me livre.
Marli maravilhosa!!! Eterna Sailor Moon para sempre!
Mediocre é vc e sua opinião.
Tomara que seja a Netflix, mas provável que seja Crunchyroll
Idem
Ele errou… Quis dizer trilhões de vezes melhor KKKKKKKKKK
Marli #SOVEM