Um tempo após estrear Kishibe Rohan na plataforma, a Netflix atendeu ao desejo de muitos: anunciou a estreia de JoJo’s Bizarre Adventure no catálogo no dia 8 de abril. A 3ª temporada foi anunciada, mas espera-se que as outras duas entrem junto, até porque a imagem utilizada é da 1ª.
O mangá de Hirohiko Araki já inspirou mais de uma animação, mas trata-se aqui do animê do David Production, que vem adaptando a história desde 2012. Não há confirmação de dublagem pela plataforma. O título aparece na área “em breve” do serviço na versão mobile:
Com exibição legendada em simulcast pela Crunchyroll, especula-se que os episódios ganhem agora dublagem. Até o momento, foram adaptados 5 arcos da trama, divididos em 4 temporadas: Phantom Blood & Battle Tendency (2012-2013), Stardust Crusaders (2014-2015), Diamond is Unbreakable (2016) e Vento Áureo/Golden Wind (2018-2019).
Fonte: Netflix
Criado por Hirohiko Araki em 1987, JoJo’s Bizarre Adventure (JoJo no Kimiyou na Bouken) foi publicado na revista Weekly Shonen Jump até 2004, quando migrou para a revista Ultra Jump (dedicada a um público mais “maduro”), onde é editado até hoje, rendendo a marca de 125 volumes encadernados. No Brasil, a Panini publica uma edição com mais páginas por volume em comparação com o encadernado original, baseada em uma coleção japonesa chamada de bunkoban. Estão garantidos por aqui os 3 primeiros arcos: Phantom Blood (3 volumes, já publicados em formato impresso), Battle Tendency (4 volumes, em publicação) e Stardust Crusaders (10 volumes). No Japão, a saga se encontra em seu oitavo arco, conhecido como JoJolion.
A obra ganhou a primeira adaptação animada em 1993, com uma série de OVAs (animação lançada direta no mercado de vídeo) de 6 episódios e outra em 2000 com mais 7 episódios. Em 2007 ganhou um longa animado adaptando o arco Phantom Blood, com direção de Junichi Hayama. Finalmente, em 2012 começou a série de anime “definitiva”, com animação do estúdio David Production (Captain Tsubasa 2018). Esta última produção trouxe holofotes para JoJo no mundo todo, com um sucesso que garantiu a produção de mais temporadas – a última foi 4ª temporada, encerrada no último mês de julho adaptando o 5º arco do mangá, Golden Wind (ou Vento Aureo).
Todos os episódios do anime estão disponíveis com legendas em português pela Crunchyroll.
Não acho q vai chegar dublado, mas gostaria muito. fico imaginando quem faria a voz dos personagens
Pelo menos no caso do arco Diamond is Unbreakable, faz muito sentido receber dublagem, se considerar que é lá onde o Rohan está presente. E se considerar que Tiger & Bunny veio dublado pela própria Netflix sem aviso prévio, não é impossível de rolar o mesmo nesse caso.
Sabia que era questão de tempo para entrar no catálogo brasileiro da Netflix. Estranhamente aqui no Japão a série aparece com opção de legenda em português. Quando vi isso já imaginei que em breve chegaria ao Brasil.
A dublagem desse anime seria incrível, levando em consideração que a Netflix sempre surpreende no bom sentido, não é impossível.
AE GARAI, CHEGOU O GRANDE DIA!
Nós EUA foi dublado, talvez seja aqui tbm
No vídeo do Wendel sobre a dublagem dos OVAs de Rohan, quando alguém comentava que queria dublagem de Jojo, o Wendel respondia: “É engraçado vcs dizerem isso”, eu acho que a dublagem vem.
Kralho acordo de manhã e recebo uma notícia fantástica dessas, sou fã de jojo e de dublagem
Ô beleza. Agora acompanho!! Mas dublado, e bem pelo amor de kami-sama.
Se vier dublado, já tenho quase todo um elenco em mente
Seria muita burrice a Netflix não dublar a série do JOJO.
Pelo que eu entendi vai começar da 3 temporada aqui? é isso mesmo?
Hora de rever essa obra de arte.
Rapaz é uma ótima chance pra dublagem pois se não for agora então não vai ser nunca kkkk.🍦
Logo a pior temporada putz
Depois dessa porcaria de dublagem que foi a do Kishibe, tomara que não duble mesmo
Porcaria é sua opinião, a dublagem ficou perfeita, Se você quer ouvir os stands em inglês assista em inglês krai, porque aqui é br
Meu amigo eles dublaram sim tenha fé🙌🙌🙌🙌🙌🙌
Kkkkkkkk quer ouvir os dubladores japonês falando brasileiro não?
A série está disponível em Portugal, provavelmente por isso tem legendas em português. A menos que seja especificamente português brasileiro.
kra, ele trazendo essa franquia de Jojo não duvido nada eles quererem fazer um live action dessa série tbm kkk… mas primeiro o japao tem q terminar as outras temporadas do manga q deixaram em hiato
KKKKKKKKKK. Mlk mó retardado
Sim, é em português do Brasil mesmo 😂 Tirei até o print pra mostrar. Em Portugal não usam “você” e nem gerúndio. https://uploads.disquscdn.com/images/f417550d33a2a9efebea273d2bba5609b32b9c764f3a30c58d40fd3f9a2b51a2.png
Amigo, nem adianta discutir com analfabeto…o povo tem preguiça demais de ler. O engraçado é que pra ler sobre a vida dos outros, num instante o fazem, parece mágica. E dublagem brasileira é ruim sim, não há esforço em escalar pessoas com vozes similares, nem com a entonação de voz das situações. As pessoas só falam, não interpretam.
“o povo tem preguiça de ler” kkkkkkkkkkkk
Claro, ler legenda eh muito intelectual msm. Cada brisa, viu.
Se não vier Dublado vai ser bem frustrante.
Não aparece mais na opção “em breve” :(
Atualizem essa ou façam uma nova publicação sobre o possível adiamento do anime. Ontem ele simplesmente sumiu do Em Breve de toda a America Latina, e dois dias antes disso, a Netflix Latinoamerica postou uma enquete no canal do YouTube deles perguntando qual estreia a galera tava mais ansiosa, e lá JoJo estava com a data de estreia para 26 de abril.
Jojo dublado, to com Hype muito alto