Segundo apurado pelo JBox, Demon Slayer – Mugen Train: O Filme, previsto para estrear em 13 de maio no Brasil, chegaria aos cinemas dublado em português, como muitos desejavam. Três redes já confirmaram o filme de Kimetsu no Yaiba: Cinemark, Cinépolis e a UCI Cinemas e não se sabe se elas também vão oferecer também sessões com o aúdio em japonês, que inclusive “vazou” ontem na PSN.
Dada a situação atual do Brasil e a baixa expectativa de bilheteria, pode ser que os cinemas não exibam a dublagem, mas nossa apuração indica que ela foi realizada. A escolha da estreia em maio é um tanto estranha, uma vez que o Brasil segue com altos indíces de disseminação de COVID-19.
Existe a possibilidade dessa dublagem não ser realizada pelo estúdio que dublou a primeira temporada, o Universal Cinergia, mas o elenco será mantido ao que tudo indica. O longa está em exibição nos EUA, com bilheteria bastante favorável.
Confira um pôster oficial do longa:
Mugen Train estreou em outubro do ano passado no Japão, virando o maior recorde de bilheteria no país. Chegou a ser submetido ao Oscar, mas não foi indicado. A trama continua a história do animê, que está disponível com dublagem na Funimation e Netflix. A Crunchyroll também possui a série, mas apenas legendada.
Mugen Train
Mugen Ressha-hen (“O Arco do Trem Infinito”)
Produzido pelo ufotable e com distribuição pela Aniplex, Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba – The Movie: Mugen Train estreou em 16 de outubro de 2020 no Japão, mas ainda não tem previsão para chegar ao Brasil. O longa será exibido nos EUA em 2021 em uma parceria da Aniplex com a Funimation – quem sabe ele acabe chegando por aqui. A história é uma continuação direta da primeira temporada do animê, exibido oficialmente no Brasil pela Crunchyroll.
Baseado no mangá de Koyoharu Gotouge, publicado na Shonen Jump entre 2016 e 2020, com 23 volumes encadernados no total, a trama se passa no Japão do período Taisho e apresenta a história de Tanjiro Kamado, um garoto de bom coração que vendia carvão para sobreviver, até o dia que seus pais foram cruelmente assassinados por um demônio, que também amaldiçoou sua irmã mais nova, transformando-a num demônio. E
mbora devastado com tudo que lhe aconteceu, Tanjiro decide tornar-se um “matador de demônios,” procurando aquele que massacrou sua família, enquanto também tenta encontrar um meio para que sua irmã volte a ser humana novamente.
O filme bateu inúmeros recordes principalmente no Japão e uma nova temporada do animê, que dá sequência à história, já foi confirmada. Temos uma crítica da primeira temporada aqui.
Não é possível que vão fazer burrada e mudar alguém do elenco
Cara, pode ser que mantenham o elenco original porém mude só o estúdio de dublagem, é possível mas vamos ver no que dar.
Se distribuidor do filme for Sony talvez manda pra dublar em SP.
Pelo amor de Deus, que não inventem de mudar elenco agora que o anime chegou à Netflix e está bombando, já bastou a picuinha de bastidores com My Hero Academia…
A diferença é que os filmes de boku no hero vieram bem antes do anime de TV, já com demon slayer o buraco é mais embaixo, porque o filme continua a história da primeira temporada e agora o povo acostumou mais com as vozes do anime de TV, porque é mais fácil se apegar em 25 episódios do que em um filme de 90 minutos.
Tô ansioso para assistir dubladinho, mas se vim com a mixagem da série principal e mudarem alguém do elenco, principalmente o Rengoku, eu nem sei se valerá a pena. Somente a dúvida me aguarda.
Tomara que todo o elenco de dublagem tinha sido mantido mesmo.
Tomara que tenha ido pra Unidub ou Vox Mundi
Se for pra UNIDUB ou Vox Mundi o elenco poderá ser mantido o medo é cair num estúdio Fuleiro de São Paulo e trocar TUDO
Pessoal se preocupado com elenco de dublagem,e esquece que a maioria dos cinemas por aqui estão fechados,é burrice trazer esse filme nos cinemas com o atual estado que vivemos.
Eu acredito que eles não serão burros e doidos o bastante para colocar um filme de peso(em termos de bilheteria) em algum estúdio fuleiro,
Eu não quero nem pensar nisso, seria um tremendo tiro no pé
Mas pode vim para algum serviço de streaming.
É o que eu espero,graças a burrada da SONY,o filme já vazou na net com boa qualiade,eu não me arriscaria ir no cinema se posso ver na net.
A frase do poster está mal traduzida. E manter “mugen train” ao invés de traduzir é meio estranho
Nice.👌🍦
Se for diretamente a Aniplex dublando aí é provável que dublem em algum estúdio contratado da Iyuno Media Group. Se for pra manter elenco a Unidub ou TV Group seriam boas opções.
Agora se for a própria KEM Media dublando (que apesar de não ter dublado Koe no Katachi aparentemente já dublou alguma coisa aqui), aí eu não teria muita ideia. Eles já dublaram Your Name e o filme mais recente de Yu-Gi-Oh em espanhol mas aparentemente não trabalharam diretamente aqui.
Nem eu vamos torcer que tenha ido pra UNIDUB
eu acho a melhor opção é a unidub pra manter elenco pois boa parte do elenco dubla lá:como o daniel dublou o kyabe em dragon ball super o adrian dublou o lavander em dragon ball super,etc algumas vozes tambem dublam muito lá como caso na tati na shinobu (que se não me engano nem aparece no filme) daria pra algumas vozes manter caso se foi pro Atma no caso da voz do Tanjiro e do Zenitsu mas so não quero que vai pra Dubralixo (depois da merda que fizeram com my hero) ou pra SDVC (pouco provavel)
isso é fato cara
essa Iyuno é da mesma impresa da SDI (ficara responsaavel por fazer a dublagem de tate no yuusha)
na internet é so legendado
Mas foi o que eu disse ali UNIDUB ou Vox Mundi
A Som de Vera Cruz é um EXCELENTE estudio de dublagem caso o Filme de Demon Slayer esteja lá pode ter certeza que as Vozes de São Paulo seriam Mantidas junto com as do Rio de Janeiro . O Perigo mesmo seria a Dubrasil. …
Mais um motivo para não assistir ele no cinema, além da pandemia.
graças a deus :v kkkk
Cara ainda bem, queria muito ver dublado, e que ñ mudem o elenco principal🙏
Poiser mano
cool
Poha kkkk,
Vai ser uma merda igual a primeira.
Anime bom tem q ser dublado por pessoas boas, nao fundo de quintal kkkk
Pra isso existe o audio original, ñ precisa ficar ofendidinho ñ.
Será que vai vim dublado mesmo ? Até ao momento os sites dos cinemas como Cinepolis, Cinemark e UCI está mostrando o filme legendado
14/05 :(
Até agora nada…
Uai gente,alguém pode me responder e que….já estamos bem dps de 13 de maio e ainda nao lançou,alguém sb quando vai lançar dublado em português??