A Crunchyroll anunciou hoje (13) sua próxima leva de dublagens. Entre elas, está Haikyu!!, que chegará com as duas primeiras temporadas dubladas provavelmente até o final de março, mas ainda sem data exata de estreia.
As quatro temporadas e alguns OVA do animê estão disponíveis legendadas no serviço – ainda não há informações se as terceira e quarta temporadas serão dubladas. Especula-se que uma quinta temporada seja anunciada em breve. O mangá é publicado por aqui pela editora JBC.
[jw]https://www.justwatch.com/br/serie/haikiyu[/jw]
Fonte: Release de imprensa.
O JBox participa de uma parceria comercial com a Amazon e o JustWatch, podendo ganhar um valor em cima das compras realizadas a partir dos links do site. Contudo, o JBox não tem responsabilidade sobre possíveis erros presentes em recursos integrados ao site mas produzidos por terceiros.
HAIKYU
Haikyu!! é um dos mangás de esporte mais populares no Japão e consequentemente um dos títulos mais famosos da revista Shonen Jump na atualidade. Seriado de 2012 a 2020, narra a história do jovem Shoyo Hinata, que revive o clube de vôlei da sua escola no seu último ano de fundamental. Porém, o clube não dura mais que uma partida contra a escola Kitagawa Daiichi, liderada por Tobio Kageyama e conhecido como “rei da quadra”.
Ao entrar na escola Karasuno, Hinata está decidido em continuar no vôlei e se vingar de seu adversário, mas seus planos vão por água abaixo ao ver que o próprio Kageyama será seu novo colega de time. Hinata se vê precisando lidar com seus problemas de altura e com o agressivo Kageyama para se estabelecer com o time e sua nova jornada no esporte.
A série se tornou cada vez mais conhecida, a partir de 2014, quando ganhou a 1ª temporada em animê pelo estúdio Production I.G. As 4 temporadas juntam 74 episódios, 4 OVAs e 4 filmes compilatórios — a animação está disponível na Crunchyroll.
É PRA GLORIFICAR DE PÉ IRMÃOS OTAKUS, GLÓRIA A HAIKYUU.🍦
Mais um sonho de um anime dublado realizado, agora é só aguardar sou muito fã de Haikyuu!
GLORIA MESMO!!
MAIS UMA VITORIA PRO FÃS DE ANIMES DUBLADOS!!
Espero que isso continue.
É uma ótima noticia.
Haikyu é um anime cuja dublagem ja era muito esperada, mas ninguém achou que seria possível, muito bom saber que os tempos mudaram.
Tomara que a dublagem fique boa…
Tô com medo deles lançarem semanalmente aí seria sacanagem
Muitos episódios, Nagatoro tem pouco por isso tão fazendo isso, as 2 temporadas juntas dão 50 episódios ia levar literalmente 1 ano se fosse 1 episódio por semana, então improvável que façam isso.🍦
Amém delicia
Agora eu assisto kkkkk
Vai ficar boa d+, mas como vc é um panelerozinho q só quer escutar as vozes da Álamo de 15 anos atras, com ctz vc nao vai gostar
Mas vai ficar bom sim, e vc vai ter q engolir
Kkkkkkkkkkk. Te situa, piranho. Não engulo dublagem fraca com profissionais medianos. Fico com o legendado. Se seus padrões são baixos e vc consegue engolir esses fandubs, só lamento
Essa galera de Campinas e alunos da Dubrasil que andam em peso nas dublagens de anime devem dar ração pra essa galera latir tanto pra defender eles. Ou será que eles pensam que se eles podem entrar no mercado de dublagem já pegando personagem grande nesses estúdios, eles também poderiam? Sei lá, parece muito pessoal essa defesa.
falou o cara q queria o Alfredo Rollo, em pleno 2020 e bolinha com aquela voz pesada dele hj dublando um adolescente em Kaguya-sama
pra gente como vc, qualquer dublador q nao seja da epoca da Álamo é “mediano”, volta pra 2005 e fica parado no tempo, teus padroes é q sao saudosistas, eu so sou realista
outra coisa: q car4lhos é um “piranho”?
Eu NUNCA sugeri ninguém para o elenco de Kaguya-sama. Nunca nem assisti esse anime. Você deve estar me confundindo com outra pessoa, otakinho
uhum, ta bom
saiu o anime dublado, vc diz q nem assistiu, mas veio xingar a dub de mediana na epoca e quando propuseram o Alfredo rollo no prota masculino vc curtiu o comentario do cara
Os trechos da dublagem que eu vi eram medianos e fraquíssimos mesmo. Se eu curti um comentário, é pq eu concordava com alguma parte dele, não necessariamente sobre o Alfredo. Você precisa limpar a remela dos olhos e acordar, piranho. Existem dublagens muito boas sendo feitas em SP e no RJ hj em dia e sem depender das vozes antigas da “álamo”. Mas a funimation e a crunchyroll estão fazendo economia porca e contratando o que há de mais fraco no mercado. Dublagem fraca vai ser criticada, independente dos emocionados que engolem qualquer lixo
viu trecho, mal selecionado de proposito provavelmente e ja sai julgando a dublagem inteira, que genio, dps emocionados sao os outros
o q cansa é hate injusto, hj em dia nego so quer bater o olho em lista de elenco, e se num conhece os dubladores ja sai falando q é ruim sem nem ter visto ou so tendo visto uns trechos sem contexto
Eu entendo de dublagem e consigo identificar trabalhos porcos bem rápido. Basta ouvir um conjunto de cenas pra identificar os vícios de determinado dublador, problemas de tradução, direção amadora, etc.
realmente, vendo 2 trechos de 1 minuto cada, entendeu a dub toda, parabens, genio
Quando crescer vc vai melhorar, não se preocupe
Ja sou crescido o suficiente pra num ficar de birrinha com trechinhos de 1 minuto, boa sorte fanboy
Todo mundo começou em algum momento. Incluindo os grandes.
O problema não é gente nova entrando. O problema é gente ainda despreparada em papel grande. Se você for ver, grande parte da galera que faz coisa grande nos animes da Funimation, por exemplo, ainda tá na fase de vozerio e ponta em outros estúdios. Nem preciso explicar o porquê, né?
marcelo campos tinha 2 anos qnd dublou 3 personagens em CDZ, uma galera q hje é grande começou na gota magica fazendo coadjuvante, num era so ponta e vozerio nao man
E você considera a Gota Mágica um referencial de qualidade? O elenco deles era limitado, e muitas vezes recorriam a gente crua pra preencher elenco. A primeira personagem fixa da Isabel de Sá foi a Sailor Jupiter em Sailor Moon. Ela era uma das personagens principais, e a atuação da Isabel era toda engessada ali. O Marcelo Campos fazia um papel nesse anime, o gato Artemis, que era visivelmente pra um cara com voz mais grave, e ele ficava fazendo uma voz meio zoada de ovo.
Um exemplo de alguém que começou pegando personagem grande e mandando bem foi o Robson Kumode como o Sasuke em Naruto, mas isso é um caso raríssimo.
nao considero, mas é uma parada q aconteceu, e mts dos q começaram la já foram logo dublando na Alamo e outros studios da epoca tbm, tanto q eles tao em DBZ, Shurato, street fighters e outras paradas dubladas e outros studios na msma epoca
Atma é um estúdio bem mais ou menos, mas quando eu vejo esses haters de estúdios de dublagem comentando besteira eu até fico querendo que os animes sejam dublados lá e em outros lugares onde eles não gostam, só pela diversão. Tomara que Haikyu! tenha sido dublado na Atma, mesmo.
E independentemente de qualquer coisa, o áudio original japonês com legendas está lá disponível, então não se estressem, otakus.
Só anuciaram q o anime seria dublado e o povo já começou a brigar e falar sobre a qualidade da dublagem, mds, espera lançar primeiro o bagulho depois seis falam, e tbm n adianta reclamar do elenco