A HBO Max divulgou que o filme Além do Céu (Kimi wa Kanata) chegará em breve à plataforma. Ainda não foi anunciada uma data, mas espera-se que chegue em algum momento de abril. Uma página contendo o trailer do longa também está disponível.
Nada foi dito sobre dublagem, mas a HBO Max tem adicionado majoritariamente animês dublados ao catálogo, então há uma expectativa de vir em versão em português.
O filme conta a história de Mio Miyamasu, uma estudante que discute com seu amigo Arata Kishimo sobre os limites entre a Terra e o céu. Porém, desta amizade surge sentimentos mais fortes, que Mio não é capaz de expressar ao sofrer um acidente. Agora no outro mundo, será ela capaz de retornar e se confessar para seu amigo?
O filme conta com produção do estúdio TOHO e direção de Yoshinobu Sena e chegou aos cinemas japoneses em 2020.
Fonte: HBO Max
É BOM DUBLAREM ESSE FILME.
HBO MAX tá investindo pesado em filmes animes, foi uma sacada genial pois apesar de também serem animes os filmes não tem o mesmo tratamento que as séries, então milhares de filmes ficam de fora dos streaming, mas felizmente parece que a situação está mudando.🍦
Isso é muito bom.
e eu quase cancelei aqui pq fiquei mto bravo no começo com a legenda toda bugada…ainda não ta perfeito e tem umas mancadas mas ta BEM melhor
HBoxmax tá ficando uma supresa hein tá investindo pesado, podiam sei a fazer um combo com a Crunchy ou assim…
A legenda do HBO Max é ruim ? Achei fossem profissionais quanto a isso.🍦
Fala ai Pico….desculpa o textão mas vamos la!
Então eu assinei logo que estreou, peguei uma promo do ML e pago so 13,95. No começo a legenda era horrível com caracteres aleatórios, como se fosse o “código” da legenda e no lugar dos acentos mais caracteres aleatórios e isso ficou assim uns bons meses sem falar da legenda com até 5 linhas! uma bagunça, Hoje depois de umas 4 atualizações melhorou uns 90% pelo menos agora o texto está certo, com os acentos MAS ainda tem o problema da legenda com 3 linhas! E pior! As vezes a legenda tem 3 linhas separadas tipo:
Oi estou aqui, vou entrar!
Sim eu também já cheguei!
Vamos botar pra quebrar!
Mas as vezes a legenda tem 3 linhas mas quebrada! tipo:
Oi, estou aqui querendo sa
ber se voce já chegou para eu pre
parar para a ação!
Não sei o pq deles usarem menos caracteres por linha e não saber dividir a legenda é um erro bem amador basicamente a legenda parece “apertada” no meio do video mas é aquela coisa to vendo lançamentos de cinema como o ultimo matrix eles puxaram mta coisa legal como desenhos antigos, alguns mais novos como Ricky e Morty e o Trem Infinito e agora tem investido em animes então por hora pra mim ta valendo mesmo com as mancadas na legenda…sem falar que pago bem baratinho…
Vixi, então é ruim mesmo, mas eu raramente vejo coisas legendadas, a não ser animes, mas eles estão dublando todos os filmes, então no meu caso não teria por que eu vê legendado.🍦
eu gosto de misturar, tipo cartoons eu vejo dublado mas series eu prefiro ver no idioma original mesmo. animes já vi muita coisa dublada e hoje prefiro ver com legenda e audio original em japones mesmo. Se voce prefere ver dublado então é uma boa pra voce so pegar uma promo ai e ser feliz
Só vejo legendado quando não tem dublado ou a dublagem não é boa.
Eu até assinaria, mas tô sem grana kkkkk.🍦