Além de Lúcifer e o Martelo, a Crunchyroll confirmou hoje (22) a exibição e dublagem das segundas temporadas de The Devil is a Part Timer (Hataraku Maou-sama) e Classroom of the Elite (Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e).
Classroom of the Elite
O animê adapta a série de light novels de Shogo Kinugasa, com ilustrações de Shunsaku Tomose, publicada pelo selo MF Bunko J da Media Factory (Kadokawa) de 2015 a 2019, ficando com 14 volumes. A primeira temporada estreou em julho de 2017, com 12 episódios, e foi exibida pela Crunchyroll.
A trama se passa em um futuro distante, quando o governo japonês criou uma Academia para instruir e criar a geração de jovens que irá guiar o país no futuro, concedendo aos estudantes grande liberdade, para que a escola seja próxima à vida real.
Acompanhamos Kiyotaka Ayanokoji, um jovem quieto e tímido mas extremamente inteligente. Ele é da turma dos “estudantes inferiores”, a Turma D. Sua vida começa a mudar ao conhecer Suzune e Horikita.
O estúdio Lerche é responsável pela adaptação, que já teve até a terceira temporada confirmada. A estreia ocorre no dia 4 de julho.
Maou-sama
A trama traz Satan Jacob, um rei demônio, tentando conquistar o mundo de Ente Isla, mas ao enfrentar a heroína Emilia Justina, ele é forçado a recuar, entrando em um portal que o leva para os dias de hoje em Tóquio, perdendo boa parte de seus poderes. Para sobreviver enquanto busca uma forma de voltar ao seu mundo, Satan adora o nome Sadao Maou e começa a trabalhar no fast-food MgRonald.
Emilia o segue, tentando garantir a vitória. Assim como Satan, ela perde parte de seus poderes e precisa arranjar um emprego, começando a trabalhar em um call-center com o nome Emi Yusa.
Quem assume a série agora é o estúdio 3Hz, com direção de Daisuki Chikushi. A primeira temporada foi produzida há mais de 8 anos pelo White Fox, e dirigida por Naoto Hosoda. Mas Masahiro Yokotani está de volta no roteiro.
A novel de Satoshi Wagahara foi publicada de 2011 a 2020, com ilustrações por 029 (Oniku) e 27 volumes compilados pela editora ASCII Media Works.
Fonte: Release de imprensa
Parece está virando moda da Crunchyroll em dublar sequencias de animes que não tiveram suas primeiras temporadas dubladas.
Talvez as primeiras venham nas Quintas de dublagem………
Tava esperando anunciar o anúncio de dublagem, dessas obras eu tinha certeza que iria ter dublagem
Vai vir todas as temporadas dubladas, a dublagem incompleta de alguns animes não foram feitas pela Cruncyholl
Essa parte essa pequena parte da minha vida se chama felicidade
Ganhei na loteria meu bebê vai ganhar dublagem uhuuuuuuuuuuu
Concordo.
parece que só a segunda temporada vai ser dublada por agora, parece meio idiota eles fazerem isso. Acho que vão apenas pegar um pouco hype de You-Zitsu e depois fingir que nunca viram esse anime
Na verdade a primeira temporada sai completa dia 18 de agosto
2 anos depois e nada ate hj