Segundo dados do portal FilmeB.com.br, o lançamento especial da dublagem em português brasileiro de Dragon Ball Daima atraiu 30.042 espectadores em seu primeiro fim de semana, ficando em 16º lugar no ranking do período.
O filme esteve presente em um bom número de cinemas — 396 unidades no país todo –, mas contou com poucas sessões por unidade, como reportado por múltiplos usuários em redes sociais.
Estratégia de nicho e ingressos baratos
A estratégia da distribuidora Paris Filmes se focou em atrair os fãs mais ferrenhos da franquia para sessões exclusivas em vez de tentar promover o filme para o público geral.
Faz sentido: Dragon Ball Daima já está em exibição em múltiplos serviços de streaming, onde inevitavelmente a dublagem brasileira vai desaguar em questão de meses (e espera-se que na TV também via Adult Swim), e por ser uma compilação dos primeiros três episódios de um seriado que já está em seu episódio 17 (e acabará em poucas semanas), um desavisado tenderia a ficar frustrado com a experiência.
Também colaborou para a boa marca o lançamento do filme ocorrer durante a Semana do Cinema — promoção regular onde as redes de cinema baixam o preço de seus ingressos para R$ 10,00 e que aumentou o público das salas em 150% no período. Nesse contexto, o número de espectadores é bem razoável, e indica que o filme não foi tão prejudicado pelas polêmicas de sua campanha de divulgação, acusada de incluir um trailer dublado com uma voz sintetizada de computador.
Fonte: Filme B
Siga e acompanhe as notícias do JBox também pelo Google News e em nosso grupo no Telegram.
Tomara que não liberem a dublagem de Dragon Ball Daima em nenhum streaming. A Crunchyroll não liberou a versão dublada de DBS provavelmente devido a cláusula de licenciamento, e possivelmente não chegará a dublagem de Daima também.
Pagar a mais pra ver dublado?….será que não ira pra nerflix?
Pq vc acha que precisa ter essa "exclusividade"?
Achei bem ruim a dublagem, esse monte de voz de criança, meu deus, um horror.
Imagino que todas as plataformas que estão exibindo o Daima legendado hoje, devem incluir futuramente a dublagem.
Só estranho mesmo é a demora, para uma franquia como Dragon Ball com a popularidade que tem, deveria ter sido simultâneo.
Até pensei que poderia ser coisa do Sato…igual ele fez com Kamen Rider Build.
Acho que é a própria Toei a responsável pela distribuição e dublagem do Daima.
Nem todas. A Crunchyroll não vai disponibilizar a dublagem de Daima devido a questões contratuais. A Netflix provavelmente também não vai liberar a dublagem. E a MAX, esqueça. Não haverá dublagem de Daima no streaming.
A dublagem não irá pra NENHUM streaming. Somente TV.
Fora que não deixaram certos dubladores fazer o trabalho remoto
Essa dublagem é exclusiva da Paris filmes só vai liberar em algum streaming se for tiver contrato com a distribuidora, futuramente a Prime Video quem sabe disponibilizar com dublagem. Netflix e Crunchyroll sem chance, se for uma outra redublagem.
Fonte: o Gato de Cheshire me contou.
Porque ele é maluco. Só sabe falar essa mesma merda todo canto.
Volta pro hospício, Diego. Lá pelo menos te proíbem de usar internet pra passar desinformação.
Não é exclusiva da Paris. Foi a própria Toei que dublou, a dublagem só não foi simultânea.
Frustante a experiência por exemplo pra que botar a abertura em credos sendo que já tá no episódio 17 no Japão fora que tinha gente saindo da sala, outra coisa o encerramento tbm, um trailer depois dos créditos ajudaria a divulgar mais a exibição, toei nem pra fazer o básico faz
E por que você acha que vai chegar dublado com toda certeza?
Até hoje espero a dublagem do super…
Ainda mais que nesses três primeiros episódios nada de muito interessante acontece. Só para ver como ficou a dublagem mesmo, coisa que não faço questão.
Ao contrário de Super, Daima está disponível em mais de uma plataforma (três no total). Uma delas pelo menos pode entrar em um acordo novo com a Toei e disponibilizar a dublagem.
Tudo depende de como fazem cada acordo. Nada tá certo, mas o cara com foto de Sonic ali posta muuuuuita desinformação como se tivesse toda certeza do mundo e não é de hoje.
Oxe
Parece que no caso foi coisa da Toei, aconteceu também em DBS: Super Hero
A ideia é ser um público de nicho mesmo. O Japão está cansado de fazer isso com seus animes. Veja os filmes que compilam os primeiros episódios de Kimetsu no Yaiba, entre outros animes. Atualmente, eles vão requentar a primeira parte da segunda temporada de Jujutsu Kaisen em um filme compilatório. A questão da dublagem deve ter a ver com marketing, pois a Paris Filmes deve ter mostrado interesse em exibir nos cinemas. Assim, ninguém iria ver algo que já está dublado no streaming, por mais fã que seja da franquia. Creio que a estratégia é lançar dublado tanto na Max quanto na Netflix. Talvez a Crunchyroll não demonstre tanto interesse devido ao investimento, já que os direitos de dublagem da Toei devem ser mais difíceis de negociar, principalmente para um produto como Dragon Ball. Mas creio que, assim que finalizar a versão legendada, eles lançarão a dublada. Essa é uma ótima estratégia, pois os fãs possivelmente vão rever com a dublagem e isso irá atrair outros públicos devido à dublagem.
Sim e a Própria Toei que Cuida Da Dublagem junto com a De One Pince Eu Acho que Essa Dublagem De Dragon Ball Daima Vai Passar Primeiro Na TV Fechada e Depois Vai Para o Streaming
A Sato Só Tem os Direitos De Kamen Rider Já Na Parte De Animes e a Própria Toei Mesmo que Distribuí
Não deixaram? Como assim? Alfredo Rolo (Vegeta adulto) mora em outro país (Portugal, salvo engano) e dublou o personagem dele no Super, nos 2 filmes (Broly e Super Hero) e no Daima. O elenco foi mantido. Fizeram que nem no original: vozes novas pras versões mini e voz já estabelecida/consagrada pro Gokuu mini. O único que mudou foi o seyuu do Yamcha adulto.
Acho impressionante que ninguém se interesse ou que nenhum streaming tenha conseguido os direitos de Dragon Ball dublado. Toei caga e anda pra qualquer coisa que não seja One Piece.
O Alfredo e a esposa dele gravaram presencial num estúdio, o filme super hero também foi presencial um tanto que o Ronaldo Júlio e o Felipe Drummond foram até a unidub pra fazer o serviço e a Eleonora prado foi trocada já que ela tava no remoto
Agora nesse caso. Fátima noya, Marina Santana e o Afonso Amajones não foram chamados respectivamente no Goten, Trunks e Kibito(no caso era o saudoso Antônio moreno no Super)
kkkkk eu ri desse comentário, Murasaki. kkkkk
mas os personagens são crianças ué, a ideia é eles terem voz de criança
Mas achei ruim do mesmo jeito. Bulma mesmo, a dubladora original tinha total capacidade de fazer bulma kid, mas mudaram. Ruim demais.
mas no original tbm mudaram, o intuito da parada é justamente os personagens terem vozes novas nas versões criança em todas as línguas, só o Goku q escapou e mantiveram, e por isso chamaram a Ursula de volta
não faria sentido nenhum a Tania na Bulma quando no Japão e em todos os outros paises mudaram a voz dela na forma mini, a intenção é justamente ser outra voz
Estamos a Tipo ANOS esperando a Chegada de DRAGON BALL SUPER com a Dublagem Corrigida aos Serviços de Streaming:
NETFLIX
CRUNCHYROLL
MAX
ADULT SWIN
PRIME VÍDEO
DISNEY +
Discordo acho que a Voz da Tânia fica Legal na Bulma Adulta mas pra Bulma Kid eu achei Maneiro a Luisa Porto e até imagino que ela Combinaria também com a Bulma Teen de DRAGON BALL e do Futuro Remake ….
Mas eu Entendo a Estranheza com a Nova voz ….
Fábio eu acho que as Primeiras Plataformas serão NETFLIX, MAX e CRUNCHYROLL e Depois as Outras ….
Mura é com este Tipo de Gente como o Sonic2017 que o Satoru tinha que Descontar a Raivinha dele ao invés de se Meter nos Papos dos outros 😒
Também acho.
Dark leon (q agora chama Dante: caçador de demônios), só uma dica, tu é muito mais parecido com o doido do Sonic2017 do q eu, tá bom fera?
quem vem ficar impondo dublagem carioca e fazendo poluição visual nos comentarios é vc, então relaxa a tanga ae
Fui ao cinema,queria ver muito a abertura que é linda naquela telona,e adivinha,NÃO TEVE ABERTURA!,cortaram
Sem contar que fui no Cinepolis (pior cinema que existe) a sessão foi interrompida por queda de energia no shopping,da pra acreditar,so voltou uns 10 min depois ,so o audio e tela preta por 5 min,ae tiveram que voltar o filme,toda vez que vou em um Cinepolis tenho problema da penultima vez parecia que o ar condicionado não estava funcionando direito,todo mundo suando dentro da sala parecia um forno,mas depois dessas experiencias,agora so vou no Cinemark.
No TORRENT acha facil meu amigo,para de sofrer.
A dublagem Corrigida do SUPER está em posse da Toei Animation então o jeito é Esperar …
Relaxa VOCÊ eu estou de Boa aqui conversando com meus Amigos 😒
Quem veio Impor teu Gosto e Passando Pano foi tu Meermo … Qualé
Relaxa tua Tanga Rasgada Bruno
A voz da Tânia só Funciona na Bulma ADULTA hoje em dia ….Eu Não Duvido que a Luisa Porto acabe Assumindo a Personagem quando sair o Remake isso Dependendo da Aparência da Bulma
CINEMARK é MELHOR mexmo
Dark Leon o pessoal aqui no maximo te tolera, o próprio Mura já te criticou em outros comentários
pessoal aqui num são "seus amigos", eles no maximo te toleram, mas vc é visto como um doidinho q tem uma paixao doentia por dublagem carioca
Os únicos horários disponíveis na minha cidade eram às 13h e 16h30 durante a semana… Pra quem trabalha é complicadíssimo kk
Continua Passando teu Pano pra Dubraçill que o Pano já está Encharcado 🤮
Eu Gosto da Dubraçill mas teu Fanatismo só Beira a Loucura 🤪
Tu Reclamando do XXXX e Não esquece o NUM 🤭
ta bom Dark Leon, desbloqueia pra responder mas depois bloqueia de novo pra eu não conseguir te responder diretamente e vc tentar pagar de vencedor, covardola
tu é mt chato, mano
e nem sou eu q passa pano pra Dubrasil nem pra SP, é vc q tem um bairrismo doentio com a dublagem carioca, se os estudios do RJ cagarem no teu ouvido, tu vai gostar
Será que dá pra vocês pararem de usar meu comentário como reply pra trocar farpas? Querem discutir, discutam, mas não usem meu comentário pra isso. Tô toda hora recebendo notificação de tretinha que não tenho nada a ver, tá chato isso já, com todo respeito…
desculpa cara, eu só usei o seu comentário pq o Dark num é homem suficiente e me bloqueia pra eu nem conseguir responder ele diretamente
mas isso tbm ja me cansou, a vida do Dark é ficar spammando bairrismo de dublagem carioca aqui, mas se ele num tem oq fazer mas eu tenho, flw
Não haverá transmissão dublada em nenhum streaming.
4 anos. E o que é pior: NO ESCURO!
Coisas da TOEI que ENROLA D+ em Liberar as dublagens já PRONTAS para a LATAM
MURASAKI deve saber o Tempo que estamos ESPERANDO a Dublagem de CDZ Alma de Outro CHEGAR em Streaming pois ela só está Presente nos DVD 😒
Ignore o cara com foto de Sonic ali. 99% do que ele fala é desinformação pura.
Tomara que NUNCA lancem dublado em nenhum streaming, pq a Toei proibiu.
Nada de Daima dublado no streaming. Não vai chegar e ACABOU!
Aliás, nem torrent vai ter Daima dublado.
E adivinha? A Toei não permitiu.
…mas não vai lançar.
Sinto te informar a dublagem já esta quase finalizada
Risada do Muttley …
Na verdade vai chegar SIM só que vai DEMORAR un poquito mas ….
…ou talvez nunca chegue.
…pra não lançar na Crunchyroll.
Não vai chegar nunca. Pode demitir o Murasaki.
O Castanho falou que vai te Demitir Mura 🤣🤭
Risada do Muttley ….
Belo bait. Nem é a 47219ª vez que você mete essa copypasta.
Que diabos de papo NPC é esse.
Minutos antes de comentar:
https://uploads.disquscdn.com/images/050492edfb696f90632d029e94e333deffeb9d11e22cd9bcb418e0a6c6fcc925.jpg
Há coisas que você realmente deveria se preocupar, tipo o preço do arroz. Vá trabalhar.
Só para de dar trela pra esse cara. Ele é uma copypasta ambulante, não tem como debater.
Só sabe comentar e responder com comentários prontos. Uma bola 8 mágica tem mais personalidade que aquele bot.
Esse anime chegou a ficar um tempo na Microsoft Store para locação ou compra, mas imagino que pelo preço absurdo (acho que até maior que o do BD da PlayArte se bobear kk) o anime deve ter saído do catálogo.
No entanto, cedo ou tarde ele pode aparecer no Crunchyroll quando se menos espera. Foi assim com Ômega, então provavelmente será com SoG, antes tarde do que nunca kk
Sim eu também pensei nisso …
Sim eu só dei Risada mexmo 🤭
Aliás uma Pena CDZ OMEGA que é Simplesmente a CARA do TV ZYN por ser do Acordo com a Toei Não tenha chegado lá ainda 😒
Ele apesar de Toda essa Problemática ainda parece ser menos Chato se comparado àqueles 2 Trastes …
LÓGICO QUE NÃO VOU PASSAR PANO NENHUM PRAS ATITUDES BESTAS DO DIEGO mas consegui Interagir un Poquito com essa Criatura 😐
Completamente Fumado 🤭
Disse a Cigarra do Chapolin kkkk
To esperando tuas considerações no post de hoje de Card Captor Sakura 🙄
Eu lembro porém o Preço era RIDÍCULO 😒
Um desses 30 mil aqui 😁
É mesmo? Passa pra gente o documento que a Toei te mandou falando da proibição, afinal você deve trabalhar no setor jurídico do estúdio. É mais provável que seja só um louco espalhando desinformação na internet.