Sim, já tem quase uma semana que saiu, mas antes tarde do que mais tarde pra avisar os desavisados. No último dia 11, a Crunchyroll lançou de surpresa em seu catálogo as séries Digimon Tamers e Digimon Frontier, respectivamente a terceira e quarta na sequência das produções para TV da franquia.
Ambas contam com suas dublagens originais em português, mas com tratamento diferente para cada uma. No caso de Digimon Tamers, que conta com a abertura dublada em português (por aqui exibida apenas na Globo, já que a Fox Kids transmitia o tema em japonês), a qualidade do áudio faz parecer que a Toei Animation teria recorrido a fontes “alternativas” (como gravações caseiras de fãs) para compor o material. Não é algo comprovado oficialmente, mas não seria a primeira vez que os espectadores notam esse tipo de possível recurso em materiais oficiais da produtora — a primeira série de Dragon Ball teria passado pela mesma questão. Chiados e trechos com agudos estourados são alguns indícios (se tiver que ouvir de fone, boa sorte…).
Já no caso de Digimon Frontier (ou Digimon 4, como ficou conhecida a série por aqui), o áudio está limpo e a imagem mostra que a Toei ainda utiliza as masters localizadas em português pela Álamo da época de exibição na TV (usadas por Fox Kids/Jetix/Disney XD, Globo e RedeTV!). Assim como Tamers, a imagem não passou por nenhum tipo de masterização, embora exista uma “versão HD” das séries no Japão.
Não há opção de áudio original e legendas em ambas as séries.

Imagem: Reprodução/Crunchyroll
▶️ Clique aqui para acessar a página da série na Crunchyroll
Com o mesmo roteirista de Serial Experiments Lain, Chiaki J. Konaka, Digimon Tamers estreou no Japão em 2001, rendendo 51 episódios e mais dois filmes (esses ainda inéditos no Brasil). A terceira série da franquia marcou uma ruptura com as anteriores, seguindo um enredo próprio.
Na trama, Digimon é um jogo de cartas, mas o pequeno Takato vê essa lógica mudar quando um monstro que ele idealizou, Gilmon, se torna real. Aos poucos ele descobre que mais crianças também se encontraram com Digimons reais, com seus parceiros humanos tendo o papel de “domá-los”. Os domadores de Digimon precisam eventualmente se unir quando outras criaturas digitais surgem na Terra com más intenções.
Aqui no Brasil o animê estreou pela Fox Kids em 2002, onde recebeu primeiro o nome de Digimon 3. Em seguida chegou à TV aberta pela Globo, onde foi tratado pelo título original, Digimon Tamers, e ganhou uma abertura em português (cantada por Oscar Henriques). Dublado pela extinta Herbert Richers, a série nunca mais teve outra exibição oficial por aqui até essa reestreia pela Crunchyroll.
▶️ Clique aqui para acessar a página da série na Crunchyroll
Digimon Frontier estreou no Japão em 2002, com roteiro comandado por Sukehiro Tomita (Macross 7), rendendo 50 episódios e um filme (inédito no Brasil). Apresenta mais uma trama independente, com certo “ar de Super Sentai”, onde as crianças se “transformam” nos Digimon.
A história começa com 5 crianças que são convocadas em seus celulares e acabam sendo transportadas ao Digimundo em uma viagem de trem. Nesse mundo desconhecido, elas se deparam com um lugar que está gradativamente entrando em ruínas, e precisam encontrar os espíritos lendários para evoluir para guerreiros digimon e enfrentar quem está destruindo tudo.
Seguindo a tradição, o animê estreou por aqui via Fox Kids em 2003, aparecendo em seguida pela Globo na TV aberta. Anos mais tarde, teve sua última reprise oficial dentro da programação da RedeTV!. Ao contrário das anteriores, foi dublado em São Paulo, no extinto estúdio Álamo, com Fábio Lucindo (voz do Ash em Pokémon) vivendo o protagonista Takuya. Versionados por Renato Siqueira, os temas de abertura e encerramento tiveram a voz em português de Nil Bernardes.
Fonte: Crunchyroll
Siga e acompanhe as notícias do JBox também pelo Google News e em nosso grupo no Telegram.