Onde assistir atualmente: Indisponível oficialmente
Anteriormente: foi exibido pela Rede Manchete, Record, CNT/Gazeta, WOW Play!, YouTube (Tokusatsu TV) e Amazon Prime Video; disponibilizado também em VHS (Everest Vídeo) e DVD (Focus Filmes)
Acesse aqui a matéria principal sobre a série.
01 – A Terra em perigo.
Título original: 急げ!地球を救え
Estreia no Japão: 1º de março de 1986
Estreia no Brasil: 6 de março de 1989
Direção: Nagafumi Hori | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: O Cruzador Imperial Mess chega ao planeta Terra, trazendo a ambição de Monarca La Deus e seus subordinados de seguirem com experiências mutantes. A tropa extraterrestre ataca os humanos junto ao monstro Paraboss, fazendo com que um grupo de jovens retorne do espaço para deter o plano do mal. O Comando Estelar Flashman é formado por 5 heróis que foram raptados ainda crianças e levados da Terra, sendo acolhidos pelo planeta Flash. Agora, o quinteto retorna ao planeta de origem para lutar contra a tropa do Monarca La Deus e tentar descobrir o paradeiro de seus pais, separados deles há 20 anos.
Elenco brasileiro de dublagem: Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (Urk e habitante do planeta Flash 2), Ivete Jayme (Kirt), Francisco Borges (narrador), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Francisco Bretas (Jin/Red), Ricardo Medrado (habitante do planeta Flash 1), Nair Silva (Mag)
02 – O robô gigante.
Título original: 見たか!巨大ロボ
Estreia no Japão: 8 de março de 1986
Estreia no Brasil: 7 de março de 1989
Direção: Nagafumi Hori | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Seguindo os planos de experiências biomoleculares de La Deus, a Nave Clone entra em ação e suga uma grande amostra de água e vida marinha. O evento é visto pelos Flashman, que precisam enfrentar os soldados de Mess e o monstro Zukar. A partir do material colhido, o Dr. Keflen cria o monstro Medusan, capaz de fazer o monstro Zukar se tornar gigante. Com encorajamento de Jin, os heróis feridos recuam para a sua base, onde recuperam a robô guardiã com o seu disco de programa. A robô então avisa sobre o Star Condor, veículo que pode auxiliar os Flashman no combate contra Mess. A batalha contra o Zukar gigante se reinicia e, a partir do Star Condor, os heróis conseguem acionar o poderoso Flash King, um robô capaz de lutar contra o monstro de igual para igual.
Elenco brasileiro de dublagem: Francisco Borges (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Deise Celeste (Nefer), Líbero Miguel (La Deus), Marcos Lander (Wandar), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag)
03 – O caçador.
Título original: 宿敵?ハンター!
Estreia no Japão: 15 de março de 1986
Estreia no Brasil: 8 de março de 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Um OVNI cai na Terra e entre os destroços os Flashman se deparam com um caçador espacial. Porém, o corpo agonizante é capturado pela Nave Clone, que o utiliza para a criação de um novo monstro. Em patrulha noturna, tendo algumas lembranças de seu passado, Jin fica frente a frente com uma figura semelhante ao caçador, que acaba raptando uma criança. No dia seguinte, atraídos por uma armadilha dos vilões, os Flashman se encontram em um prédio abandonado. Jin sugere um plano para o grupo se infiltrar e agir em sua forma civil, entrando em combate com os inimigos para conseguir salvar o bebê. Com a criança salva com Mag, o Comando Estelar se transforma para enfrentar o monstro Naimoz.
Elenco brasileiro de dublagem: Francisco Borges (narrador), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Nair Silva (Mag), Deise Celeste (Nefer), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Sonia Regina Moreno (mãe do bebê), Marcos Lander (Wandar)
04 – O robô Mag.
Título original: マグは天才ロボ?!
Estreia no Japão: 22 de março de 1986
Estreia no Brasil: 9 de março de 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Com o poder proveniente de uma biomolécula de tartaruga, o monstro Girai atinge a visão do Green Flash, que passa a enxergar tudo de cabeça para baixo, forçando uma recuada dos heróis. A robô Mag sugere que Dan faça um treinamento plantando bananeira, para que seja capaz de enfrentar o vilão. Ele está para desistir, quando Mag o ameaça com disparos laser, tentando relembrar que todos passaram por situações muito duras no planeta Flash. Os Flashman decidem então vendar seus olhos no visor combate para enfrentar os inimigos, sentindo suas presenças. A investida tem sucesso, e acaba por nocautear Girai, fazendo com que a visão do Green Flash retorne para a batalha decisiva a bordo do Flashking. Mag se sente inútil e ameaça ir embora, mas o grupo relembra a sua importância.
Elenco brasileiro de dublagem: Sonia Regina Moreno (Urk), Ivete Jayme (Kirt), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Francisco Borges (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Deise Celeste (Nefer), Líbero Miguel (La Deus), Nair Silva (Mag)
05 – O sucesso das guerreiras.
Título original: 女戦士に御用心!
Estreia no Japão: 29 de março de 1986
Estreia no Brasil: 10 de março de 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Sara e Lu estão em um passeio de carro para conhecer melhor a vida na Terra quando se deparam com um policial chamado Hiroshi, que persegue uma geladeira “com vida”. Descobre-se então que objeto está possuído pelo monstro Bogos, capaz de controlar qualquer estrutura metálica. Com seus companheiros “presos” em um trem, Yellow Flash e Pink Flash enfrentam sozinhas os inimigos. A dupla é levada a uma casa, onde ouvem gritos de socorro, mas acabam entrando em uma armadilha do monstro, que controla todos os aparelhos e causa destruição. Hiroshi surge para ajudar as heroínas a escaparem, mas logo seu carro também vira alvo do monstro. Quando enfim o quinteto é reunido, a batalha parece ganha, mas Bogos em sua forma gigante consegue controlar a estrutura do Flashking, tornando necessária uma ajuda exterior de Mag.
Elenco brasileiro de dublagem: Francisco Borges (narrador), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Ricardo Medrado (Hiroshi Tachibana), Marcos Lander (Wandar), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Gastão Malta (Dr. Keflen), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (dona de casa), Líbero Miguel (La Deus), Ivete Jayme (Kirt), Nair Silva (Mag) | Voz desconhecida: Fiscal do trem
06 – A super máquina.
Título original: ほえろ!マシーン
Estreia no Japão: 5 de abril de 1986
Estreia no Brasil: 13 de março de 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Capaz de controlar as formas de vida, o monstro Saizar se manifesta ao toque da música de Nefer, fazendo com que plantas se descontrolem e causem destruição. Quando os Flashman estão a caminho para a batalha, todas as Turbo Lasers são atacadas pela Nave Clone, que as inutiliza. Jin se ergue novamente, relembrando a parceria antiga com o veículo que considera seu amigo, e caminha arrastando a moto. Mag percebe que o barulho do motor da Turbo Laser é capaz de cessar o poder de Saizar e parte com as peças de reparo, mas acaba sendo interceptada pelos capangas do império Mess. Reunindo componentes remanescentes das motos de seus companheiros, Jin consegue consertar a Red Turbo Laser, tornando possível a batalha dos Flashman contra Saizar.
Elenco brasileiro de dublagem: Gastão Malta (Dr. Keflen), Ézio Ramos (pai da família), Sonia Regina Moreno (mãe da família e Urk), Ivete Jayme (filho da família e Kirt), Líbero Miguel (La Deus), Francisco Borges (narrador), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag)
07 – Balão dos sonhos.
Título original: 風船よ武器になれ
Estreia no Japão: 12 de abril de 1986
Estreia no Brasil: 14 de março de 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Kunio Fujii
Resumo: Ao resgatar o balão de uma criança, Go se encanta com o objeto junto aos seus companheiros, curiosos com a origem daquilo. De repente, ao estouro desse balão, surge p monstro Galibur, acompanhado do império Mess. O inimigo causa grande dor de cabeça aos Flashman por ter a capacidade de se camuflar como um camaleão, dando a impressão de desaparecer em um lugar e surgir em outro. Pouco após Galibur agarrar o Blue Flash no ar, um grupo de balões parece atrapalhar os planos do monstro, fazendo-o aparecer brevemente. Após um recuo dos heróis para planejar um contra-ataque, Go percebe que os balões podem ajudá-lo na batalha e vai até uma loja para conseguir alguns e então aprende que aquele é um brinquedo das crianças da Terra. Em um novo confronto com o Comando Estelar, Galibur enfim é encurralado por Blue Flash com um grupo de balões, que com as células pigmentares confundem a camuflagem do monstro.
Elenco brasileiro de dublagem: Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Ivete Jayme (menino dos balões e Kirt), Francisco Borges (narrador), Marcos Lander (Wandar), Gastão Malta (Dr. Keflen), Nair Silva (Mag), Sonia Regina Moreno (Urk)
08 – A família.
Título original: 父よ!母よ!妹よ
Estreia no Japão: 19 de abril de 1986
Estreia no Brasil: 15 de março de 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Uma misteriosa moça parece ser a responsável por uma série de raptos de crianças, colocando os Flashman em pronta investigação. Go e Sara acabam caindo na armadilha da mulher, sendo presos em outra dimensão junto às crianças, como parte da operação Porta do Tempo, que usa o poder do monstro guerreiro Zigen. Jin, Dan e Lu seguem a busca por seus companheiros e até conseguem ouví-los, mas sem poder vê-los por conta da barreira da outra dimensão. Perto dali, o Dr. Tokimura põe em prática o seu plano de viagem no tempo, tentando voltar 20 anos no passado para poder encontrar o seu filho raptado por alienígenas. O ato do doutor causa uma quebra na barreira das dimensões e liberta Go, Sara e as crianças, mas a mulher misteriosa prontamente surge tentando pegar a base de energia da máquina do tempo, ameaçando a vida de Tokimura. Após o impedimento dos Flashman, que enfrentam os inimigos, Tokimura explica sua história, o que faz com que Jin, Dan e Go acreditem ser o seu filho perdido. A Nave Clone surge atacando os heróis e tem-se início uma batalha do Comando Estelar contra Zigen, que desaparece em meio ao enfrentamento com o Flash King.
Elenco brasileiro de dublagem: Sonia Regina Moreno (Moça — Nefer disfarçada e Urk), Francisco Borges (narrador), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Deise Celeste (Nefer), Ricardo Medrado (policial e Dr. Tokimura), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Ivete Jayme (Setsuko, narradora da Apollo 11, senhora no restaurante e Kirt), Letícia Quinto (Midori), Nair Silva (Kaori e Mag), Luiz Antônio Lobue (narrador das Olimpíadas)
09 – O guerreiro do tempo.
Título original: 時をかける博士
Estreia no Japão: 26 de abril de 1986
Estreia no Brasil: 16 de março de 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Após se dividir em biomoléculas, Zigen é revivido graças ao Monarca La Deus. Os Flashman dão apoio ao Dr. Tokimura para que ele possa usar a máquina do tempo, mesmo que a esposa e filhas ainda desconfiem da veracidade de suas lembranças. O plano, no entanto, é impedido por Nefer e seus capangas, que surgem para raptar Kaori e Midori, filhas do doutor, pedindo em troca da libertação a entrega da base de energia. O dr. Tokimura concorda em ir sozinho entregar o objeto, sendo vigiado ao longe pelos Flashman. Nefer mostra que não está interessada em cumprir fielmente o acordo e Jin ataca para interferir, o que causa uma explosão que rompe a área dimensional onde estavam as crianças. Sara chega trazendo a máquina do tempo para que Tokimura enfim possa usá-la, enquanto os Flashman travam uma nova batalha contra Zigen. Os heróis são presos em outra dimensão, mas logo são soltos com o retorno do doutor, quebrando a área dimensional. Após, Zigen é agigantado e o Flash King acaba preso em outra dimensão, recorrendo à Cosmic Laser de fora para que possa quebrar a barreira e derrotar definitivamente o inimigo.
Elenco brasileiro de dublagem: Líbero Miguel (La Deus), Francisco Borges (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Nair Silva (Mag e Kaori), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Letícia Quinto (Midori), Ivete Jayme (Setsuko, Kirt e narradora da Apollo 11), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (Urk), Luiz Antônio Lobue (narrador das Olimpíadas)
10 – A cilada da menina.
Título original: 撃て!花少女の罠
Estreia no Japão: 3 de maio de 1986
Estreia no Brasil: 17 de março de 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Kunio Fujii
Resumo: Dan conhece uma florista chamada Sayuri e se apaixona por ela. O Monarca LaDeus e seus soldados aproveitam o momento para por em cena o monstro guerreiro Gaubri, desenvolvido a partir de biomoléculas de planta carnívora. Dan assume a luta contra Gaubri para que Sayuri possa fugir e logo Urk e Kirt surgem para dar mais trabalho até que os demais Flashman chegam para ajudar. Tendo a paixão por Sayuri como um ponto fraco de Dan, os inimigos armam uma cilada com Nefer se disfarçando da garota para atrair o Green Flash. Em seu encontro com a falsa Sayuri, Dan começa a desconfiar do tratamento dado por ela às flores, mas o alerta não impede que ele vire alvo fácil de Gaubri, que prende o rapaz. Os demais Flashman são comandados por Nefer e seu disfarce até a estufa de flores, onde acabam virando alvo de Gauss e seus soldados. O vilão ameaça matar a falsa Sayuri, mas Dan retorna a tempo para esclarecer toda a situação e se juntar ao Comando Estelar para o confronto final contra Gaubri.
Elenco brasileiro de dublagem: Eduardo Camarão (Dan/Green), Ivete Jayme (Sayuri), Francisco Borges (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Deise Celeste (Nefer), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag), Marcos Lander (Wandar) | Voz desconhecida: Dono da floricultura
11 – A mãe do monstro.
Título original: ルーは獣戦士の母
Estreia no Japão: 10 de maio de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Dr. Keflen apresenta uma nova estratégia com o ovo que abriga um novo monstro guerreiro chamado Power Blue. Prestes a chocar, o ovo passa por um caminho de pedras por onde Lu andava de moto, causando um pequeno acidente. Ao nascer, Power Blue passa a tratar Lu como se fosse a sua mãe, já que foi a primeira imagem que viu. Gauss interfere, mostrando um elo de forças com Power Blue que gera um forte poder de ataque e os demais Flashman surgem para enfrentar os monstros. No entanto, Power Blue resgata Lu e foge dali, criando residência em uma cabana onde passa o tempo brincando com quem considera a sua mãe. Pouco depois, o grupo de inimigos do império Mess surge para atacar o monstro recém-nascido e o levar de volta à Keflen, que apaga sua memória para que volte como um gigante feroz. Na batalha final contra o Flash King, Lu tenta impedir e buscar as lembranças de Power Blue, mas o apelo parece em vão.
Elenco brasileiro de dublagem: Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Gastão Malta (Dr. Keflen), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Alberto Amaral (narrador), Sonia Regina Moreno (Urk), Ivete Jayme (Kirt), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Líbero Miguel (La Deus), Nair Silva (Mag)
12 – Wandar, o super vilão.
Título original: 超パワー!ワンダ
Estreia no Japão: 17 de maio de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Wandar desperta uma superforça que se une ao monstro guerreiro Gilgis. Empunhando uma poderosa espada, o líder do cruzador Mess consegue inutilizar o tiro da Cosmic Vulcan dos Flashman e parte para um confronto direto com o Red Flash, usando o telemovimento para mudar a luta para outro campo. Em meio à batalha, Wandar descobre a cicatriz no peito de Jin, feita há 20 anos por um caçador espacial, que causa uma grande dor ao rapaz. O grupo de heróis consegue intervir para tirar seu amigo dali e fugirem, ouvindo de Mag a explicação sobre a cicatriz. Dr. Keflen explica a Wandar a origem de sua criação com base em 5 seres que o soldado considera horríveis e nada condizentes com sua aparência. Essa formação gera a cada 50 anos um pico elevado que é a razão da grande força que Wandar detém agora junto a Gilgis. Convencido a enfrentar o inimigo mesmo com a dor da cicatriz, Red Flash parte para cima de Wandar, que logo vê a sua superforça, junto a uma de suas asas arrancadas. Com o recuo do líder dos vilões, os Flashman ainda enfrentam a versão gigante de Gilgis.
Elenco brasileiro de dublagem: Marcos Lander (Wandar), Carlos Alberto Amaral (narrador), Deise Celeste (Nefer), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink e Jin criança), Nair Silva (Mag)
13 – Guerreiro intrépido.
Título original: 激闘!危うしジン
Estreia no Japão: 24 de maio de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Kunio Fujii
Resumo: Jin e Sara estão em uma ronda noturna quando são atacados por Kirt, Urk e Wandar. A dupla de inimigas acaba ferindo Jin e foge dali, entregando seu sangue para que o Dr. Keflen crie Jingal, um monstro guerreiro que possui as mesmas habilidades do Red Flash. No primeiro confronto contra o líder dos Flashman, Jingal demonstra que funciona praticamente como um espelho dos movimentos do herói, fazendo com que os Flashman intervenham para fugir com seu companheiro o mais rápido possível. Na base do Comando Estelar, Mag explica como o monstro funciona a partir do sangue de Jin, que se convence pouco depois a comprar a batalha sozinho. Jin enfrenta Jingal à noite e no dia seguinte os companheiros procuram por seu paradeiro. Os dois seguem a batalha sem cessar, até que o movimento imprevisto do Red Flash para salvar um coelho demonstra uma chance de confundir o monstro. Yellow Flash ajuda a executar um golpe para que em seguida os Flashman utilizem a Cosmic Vulcan. Para enfrentar a versão gigante de Jingal, Green Flash e Blue Flash revezam o comando do Flash King.
Elenco brasileiro de dublagem: Ivete Jayme (Kirt), Francisco Bretas (Jin/Red), Lucia Helena (Sara/Yellow), Sonia Regina Moreno (Urk), Marcos Lander (Wandar), Carlos Alberto Amaral (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag)
14 – O sonho de Go.
Título original: 恋?! ブンとスケ番
Estreia no Japão: 31 de maio de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Toshiki Inoue
Resumo: Na ronda diurna de Go, Nefer está disfarçada ao longe como atiradora, esperando para disparar quando uma gangue feminina de motociclistas aparece para atazanar o rapaz. Após Go demonstrar suas habilidades para confrontar a gangue, Nefer atira e ele corre para tentar alcançá-la, ao passo que uma das garotas vai atrás dele para tirar satisfação, se apresentando como Yuki da Estrela Cadente. Go e Yuki se aproximam após fugirem de um ataque dos inimigos, o que faz com que o monstro guerreiro Makillas seja posto em ação para raptar a garota. Yuki é colocada como isca para que o Blue Flash haja separadamente dos seus companheiros, devendo seguir o rastro de um pássaro conduzido por Nefer. Sofrendo com a investida de Makillas, que é capaz de separar as partes de seu corpo ao anúncio de um sino, o Blue Flash logo recebe o reforço dos Flashman, que cuidam dos outros soldados de Mess. Observando a luta, Yuki percebe que o sino é o ponto fraco do monstro, gritando a dica para que o Blue Flash direcione os seus ataques. Logo mais, o Comando Estelar precisar repetir a concentração no ponto fraco para enfrentar a versão gigante de Makillas.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Thelma Lúcia (Yuki), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Francisco Bretas (Jin/Red), Lucia Helena (Sara/Yellow), Eduardo Camarão (Dan/Green), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Deise Celeste (Nefer), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus e motorista de Yuki)
15 – O extermínio do robô.
Título original: 巨大ロボ破れたり
Estreia no Japão: 7 de junho de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Medusan está dissipando energia potencial e se recarregando para voltar à forma gigante, quando de repente foge das dependências do Cruzador Imperial Mess. Os subordinados de La Deus correm para tentar alcançá-lo, ao passo que os Flashman também fazem o mesmo. De repente, o monstro guerreiro Zaskonder engole Medusan e logo uma nave estranha pousa sobre a Terra, trazendo consigo o temível caçador das trevas Kaura, acompanhado por seu grupo de Caçadores Espaciais. Sem tempo para explicações, Kaura demonstra conhecer o passado dos Flashman e parte para se comunicar com o Monarca La Deus, deixando destruição por onde passa, um rastro para que Zaskonder absorva energia por meio de Medusan e consiga se multiplicar. Os Flashman tentam travar uma batalha contra Kaura e os monstros duplicados, mas acabam sendo obrigados a recuar. Cismado com a história de seus pais, Jin reforça seu desejo de enfrentar o caçador das trevas novamente e os heróis voltam para um novo confronto, dessa vez contra a dupla de Zaskonder na forma gigante. Mesmo com a ajuda aérea de Mag, os Flashman não saem ilesos da batalha, que causa a destruição do Flash King.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Marcos Lander (Wandar), Ivete Jayme (Kirt), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (Urk), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Muibo César Cury (Kaura), Nair Silva (Mag)
16 – A estratégia.
Título original: 人間ミニミニ作戦
Estreia no Japão: 14 de junho de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Kaura inicia um plano através do monstro Zaskonder, buscando trancafiar humanos em cápsulas. Levantando após a destruição do Flash King, os Flashman partem para a nova batalha, mas Sara acaba sendo encapsulada juntamente de Tomoko, uma criança que está na véspera de encontrar com sua mãe. Os heróis agora precisam resgatar sua companheira antes de seguir com a luta, mas a situação piora quando a cápsula com Sara é jogada ao mar. Os Flashman pulam na água para evitar serem encapsulados. No retorno à superfície, Jin descobre o ponto fraco no anel de Zaskonder e consegue trazer os encapsulados de volta, incluindo Sara. Mesmo sem o Flash King, os heróis reunidos desestabilizam os inimigos que são obrigados a recuar.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Muibo César Cury (Kaura), Hermes Baroli (menino), Borges de Barros (policial), Nair Silva (Mag), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Rosana Garcia (Tomoko), Deise Celeste (Nefer e mãe de Tomoko), Marcos Lander (Wandar)
17 – Máquina enigmática.
Título original: 謎の巨大暴走車!
Estreia no Japão: 21 de junho de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Os Flashman tentam incansavelmente consertar o Flash King, mas não há muito tempo para isso. Surge o monstro Jiraikara, que espalha ovos explosivos para minar os heróis, causando um acidente a um ônibus escolar, deixando um grupo de crianças à beira de um precipício. Jin se esforça ao máximo, mesmo gravemente ferido, para salvar as crianças. Logo em seguida, uma estranha máquina surge, trazendo uma figura chamada Baraki, que a princípio se mostra hostil. Após uma batalha contra Kaura e Giraika, os Flashman parecem não ter opção contra o monstro aumentado, até que Baraki surge novamente e se mostra um aliado contra os inimigos.
Elenco brasileiro de dublagem: Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Alberto Amaral (narrador), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Hermes Baroli (garoto do ônibus), Deise Celeste (Nefer), Marcos Lander (Wandar), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Muíbo César Cury (Kaura), Letícia Quinto (garota do ônibus)
18 – A reviravolta do robô.
Título original: 大逆転!変身ロボ
Estreia no Japão: 28 de junho de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: A batalha dos Falshman contra Kaura e seus asseclas continua, mas logo a atenção é interrompida novamente pela máquina descontrolada conhecida como Titan Flash. Baraki ressurge para tentar impedir o curso do veículo. Sem sucesso, ele encontra com os Flashman e conta sobre sua história com o antigo Deus Titan do planeta Flash. Enviado para uma batalha contra Titan, Baraki foi encurralado pelo Império Mess, mas teve a vida poupada pelo herói, que o fez prometer levar o Titan Flash até a Terra — por onde adormeceu por 100 anos. No presente, após os eventos com o Flash King, o Titan Flash então foi despertado. Insistindo, Baraki volta a tentar impedir o veículo junto a Jin. Agora sob controle dos Flashman, a máquina pode ser pilotada para ativar o robô Titan Jr, aumentando a ofensiva contra Jiraika. Como recurso final, os heróis ainda conseguem invocar o poderoso Grand Titan para encerrar a luta.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Lucia Helena (Sara/Yellow), Nair Silva (Mag), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Muibo César Cury (Kaura), Borges de Barros (Baraki), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Ricardo Medrado (Deus Titan)
19 – Mensagem mortal.
Título original: バラキ決死の伝言
Estreia no Japão: 5 de julho de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Baraki é capturado por Mess e passa a ser controlado pelo monstro Drake como uma marionete. Ele é posto a lutar contra os Flashman, que a princípio não entendem a sua reação. Quando Jin descobre a manipulação do inimigo e liberta Baraki, Kaura e seus Caçadores Espaciais acabam surgindo para atacá-los. Baraki sai gravemente ferido da luta e perece sem conseguir concluir uma importante mensagem a Jin, sobre o ponto franco dos Flashman. Para a batalha final contra Drake, o Comando Estelar aciona mais uma vez o Titan Jr e o modo Grand Titan.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Borges de Barros (Baraki), Gastão Malta (Dr. Keflen), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Muibo César Cury (Kaura), Nair Silva (Mag)
20 – A ressurreição do robô.
Título original: 復活!巨大ロボ!
Estreia no Japão: 12 de julho de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Kunio Fujii
Resumo: Os reparos no Flash King continuam, mas são interrompidos pelas ondas sonoras do peito do monstro Bluezas. O inimigo, capaz também de sugar o sangue das pessoas, ataca a cidade e o socorro de uma garota chama a atenção especial de Dan. Enquanto os Flashman enfrentam Nefer e os demais, o Green Flash chega à menina chamada Sumire e, ao tocar sua mão, é levado à uma aura dourada onde ouve que os dois já estiveram juntos um dia. De volta à base, Dan passa a pensar junto aos amigos que aquela pode ser sua irmã e decide procurá-la. Após o encontro, Nefer e Bluezas atacam novamente, mas uma nova união entre os supostos irmãos abre uma vantagem. Na luta contra Bluezas na forma gigante, suas agulhas parecem derrotar o Titan Jr, mas eis que o Starcondor retorna para romper a onda sonora e trazer Flash King novamente à batalha.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Nair Silva (Mag), Eduardo Camarão (Dan/Green), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Deise Celeste (Nefer), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Suzana Lakatos (Sumire), Marcos Lander (Wandar)
21 – Triste guerreira.
Título original: 悲しみのサラ
Estreia no Japão: 26 de julho de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Michiru Shimada
Resumo: Sara é capturada pelo monstro de duas cabeças Zoboldar, mas acorda sendo cuidada por um rapaz chamado Miran. De repente, o jovem foge, dizendo ser o seu irmão. Sara retorna à base dos Flashman, convencida a procurar Miran, enquanto os soldados de Mess buscam capturá-lo para puni-lo. Depois que Sara encontra uma figura de um monstro de duas cabeças junto à foto de duas crianças, ela passa a procurá-lo sozinha, enquanto Mag apresenta um novo refletor de ondas sonoras aos Flashman. Prestes a ser executado, Miran volta a se encontrar com Sara, disposta a entregar sua vida pela do suposto irmão. Porém, o tempo do corpo humano se esgota e o rapaz volta a ser o temível Zoboldar, dando início a uma nova batalha com os Flashman. Sara se recusa a enfrentar o monstro e busca no desenho que encontrou uma pista para a forma correta de derrotá-lo. Ao acertar o lado esquerdo de Zoboldar com o Flash King, os heróis conseguem devolver a forma humana de Miran.
Elenco brasileiro de dublagem: Gastão Malta (Dr. Keflen), Muibo César Cury (Kaura), Líbero Miguel (La Deus), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Alberto Amaral (narrador), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue e Miran), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Marcos Lander (Wandar), Nair Silva (Mag), Deise Celeste (Nefer)
22 – Pássaro imortal.
Título original: SOS! 不死鳥!
Estreia no Japão: 2 de agosto de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Kunio Fujii
Resumo: O Pássaro Imortal, que traz vida a planetas destruídos por Mess, chega à Terra e é notado pelos inimigos, que almejam usar suas biomoléculas para gerar uma mutação infinita. Os Flashman saem na dianteira para procurar pelo pássaro, que se camufla entre outras espécies, para evitar que ele seja capturado por Mess. Após localizar uma pena ensanguentada, os heróis enfrentam o monstro Argos, que disputa a captura da ave. Enquanto a equipe segue lutando contra Wandar e os demais soldados, Red Flash se separa para procurar por Argos e o pássaro e acaba caindo numa armadilha de Nefer. Jin ouve a súplica do Pássaro Imortal e ganha forças para se juntar novamente aos Flashman na batalha final contra Argos.
Elenco brasileiro de dublagem: Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Nair Silva (Mag), Francisco Bretas (Jin/Red), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Pássaro Imortal e Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Alberto Amaral (narrador), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer)
23 – Sonho dourado.
Título original: お願いドキドキ!
Estreia no Japão: 9 de agosto de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Através do chifre do monstro Ninjiki, capaz de realizar desejos, Nefer atrai um grupo de crianças que não sabe que está sendo usado para fins malignos. Os Flashman aparecem para atrapalhar os planos do mal, mas Sara e Lu acabam se divertindo com os desejos atendidos pelo chifre mágico, se distanciando de todos em um parque. A solitária garota Akiko é usada por Nefer para tentar recuperar o chifre, e a situação piora quando todas as crianças que entraram em contato com o objeto se revoltam contra os heróis, formando a tropa InfantoMess. Tendo apenas um último desejo possível para ser realizado, Pink Flash faz Ninjiki dormir para uma primeira vitória atingindo seu chifre, libertando as crianças antes dos Flashman precisarem do Titan Flash para enfrentar o monstro gigante.
Elenco brasileiro de dublagem: Ivete Jayme (Garoto 1), Thelma Lúcia (garoto 2 e Akiko), Deise Celeste (Nefer), Carlos Alberto Amaral (narrador), Sonia Regina Moreno (garota 1), Gastão Malta (Dr. Keflen), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag), Hermes Baroli (Garoto 3)
24 – Férias secretas.
Título original: オカルト夏休み
Estreia no Japão: 16 de agosto de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Go ajuda uma família e acaba sendo convidado para compartilhar o momento de férias deles. No entanto, o grupo é atacado por Kaura e o monstro Gauss, que absorve o fantasma de Zaskonder que estava preso dentro de um peixe. Gauss provoca um ataque entre os pescadores que separa a família do garoto Kazu, que é encontrado pelos demais Flashman, que em seguida avistam Go caído próximo às águas. Com a consciência recuperada, Go descobre o ponto fraco do monstro em um peixe, que teria engolido o corpo diminuto de Zaskonder. No entanto, Feflen interfere para devolver o corpo de Zaskonder, fazendo com que os Flashman tenham que unir suas forças contra os dois monstros.
Elenco brasileiro de dublagem: Paulinho Lima (Kazu), Gilberto Baroli (pai de Kazu), Ivete Jayme(mãe de Kazu), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Marta Giachetta (irmã de Kazu), Carlos Alberto Amaral (narrador), Muibo César Cury (Kaura), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Mauro Eduardo Lima (vozerio de pescadores), Elcio Sodré (vozerio de pescadores), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag)
25 – Fusão conversão.
Título original: 急げジン合体不能
Estreia no Japão: 23 de agosto de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Keiji Terui
Resumo: Wandar ataca os Flashman com o monstro Dapiras, que se mostra muito fraco diante dos heróis. Porém, a sua barbatana é capaz de absorver a energia dos Flashman, e Jin é o primeiro a perceber que algo não está certo. Depois do monstro supostamente ter sido derrotado, Jin resolve retornar ao local da batalha, mesmo ferido, e confirma que Dapiras ainda está vivo. O monstro ataca um grupo de alpinistas, fazendo com que os Flashman tenham que voltar ao combate. Enquanto Jin luta contra Wandar e outros soldados de Mess, os demais Flashman se dividem entre os veículos do Starcondor para enfrentar a versão gigante de Dapiras. Quando o Red Flash se reúne novamente ao grupo, eles terão de combinar uma forma de remover a barbatana do monstro para cessar a sua absorção de energia.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Marcos Lander (Wandar), Francisco Bretas (Jin/Red), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Gastão Malta (Dr. Keflen), Deise Celeste (Nefer), Nair Silva (Mag), Líbero Miguel (La Deus), Ivete Jayme (Kirt), Sonia Regina Moreno (Urk)
26 – Abóboras selvagens.
Título original: 宇宙カボチャ料理
Estreia no Japão: 30 de agosto de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Cansada da rotina, Lu vai à procura de uma refeição diferenciada na cidade, chegando a um restaurante onde um prato de abóbora selvagem está fazendo sucesso. Entretanto, a movimentação é um plano de Mess, que usa o poder do monstro Gourmess para que as pessoas tenham as cabeças transformadas em abóboras após se alimentarem. Acompanhado de uma moça curiosa, Lu descobre os inimigos na cozinha do restaurante, travando uma batalha ali mesmo, ganhando em seguida o reforço dos Flashman. Lu experimenta outros alimentos na casa sra. Kashima, e se encanta com o que seria o “tempero de mãe”. O tal tempero anula o efeito da magia de Gourmess, que é confrontado mais uma vez pelos Flashman, que precisam trazer o Titan Flash para a luta final.
Elenco brasileiro de dublagem: Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Francisco Bretas (Jin/Red, homem 1, homem 2 no restaurante), Carlos Laranjeira (Go/Blue e repórter), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Nair Silva (Mag, Sra. Kashima, mulher no restaurante), Carlos Alberto Amaral (narrador), Gilberto Baroli (entrevistado), Muibo César Cury (Kaura), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (Urk), Ivete Jayme (Kirt e filho de Kashima 1), Paulinho Lima (filho de Kashima 2)
27 – Golpe da amizade.
Título original: ダイ友情のパンチ
Estreia no Japão: 6 de setembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Toshiki Inoue
Resumo: Dan cria um laço de amizade com Ryu Wakakusa, um rapaz que havia servido uma ótima refeição no dia anterior e que o ajuda a melhorar nas técnicas de luta. Ryu sonha em ser um grande boxeador e leva consigo os ensinamentos e garra de seu pai. O poder do rapaz desperta a atenção de Keflen, que o sequestra para usar suas biomoléculas para incrementar o monstro Jagan. Já na forma do monstro, Ryu ataca um zoológico, mas o seu sentimento humano entra em conflito com o de Jagan. Percebendo isso, Dan toca a corneta do pai de Ryu para manter o corpo humano em consciência. O Monarca La Deus ordena que Keflen separe Jagan de Ryu e então os Flashman podem lidar livremente apenas com o monstro, garantindo a segurança do amigo de Dan.
Elenco brasileiro de dublagem: Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Mauro Eduardo Lima (Ryu Wakakusa), Carlos Alberto Amaral (narrador), Nair Silva (Mag), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (mulher no zoológico e Nefer), Thelma Lúcia (menino no zoológico), Sonia Regina Moreno (Urk), Ivete Jayme (Kirt)
28 – O magnífico Gals.
Título original: 壮絶!炎のガルス
Estreia no Japão: 13 de setembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Impaciente com os fracassos, Monarca La Deus dá um ultimato a seus soldados, o que faz com que Keflen use a energia floral para fortalecer o monstro Gauss. O inimigo aparece próximo a um grupo de crianças na floresta e Jin vai a seu encontro. No entanto, o Red Flash sofre para enfrentar o corpo flamejante do novo Gauss, fazendo com que o herói relembre as palavras de Baraki sobre o ponto fraco dos Flashman. Mais a frente, os Flashman são encurralados numa caverna e precisam unir forças para descobrir uma forma de vencer Gauss.
Elenco brasileiro de dublagem: Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Carlos Alberto Amaral (narrador), Muibo César Cury (Kaura), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Francisco Bretas (Jin/Red), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Paulinho Lima (menino 1), Sonia Regina Moreno (menino 2), Márcia Gomes (menino 3), Ivete Jayme (menino 4), Nair Silva (Mag)
29 – Abominável alienígena.
Título original: 妖獣士ワンダーラ
Estreia no Japão: 20 de setembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Após a derrota de Gals, Wandar se oferece para receber a fórmula secreta de Keflen e se tornar um novo monstro fantasma. Os Flashman não têm muito tempo para investigar as causas da perda de energia de Jin na batalha anterior, tendo que ir ao encontro de Wandar e os demais soldados de Mess após um ataque na cidade. Acompanhado do monstro guerreiro Words, Wandar abre vantagem contra os heróis, paralisando o tempo e diminuindo a força do Blue Flash. Longe dali, o ataque do tempo também atinge o Dr. Tokimura, que testava uma segunda máquina do tempo, deixando-o gravemente ferido. Ao saber disso, Go corre para pegar uma carona direto ao hospital, para que possa estar ao lado de seu possível pai. Logo, Words ataca o quarto onde está Tokimura, forçando os Flashman a se reunirem novamente para evitar o pior. Juntos, os heróis conseguem deter Words, mas ainda precisam enfrentá-lo mais uma vez com o Titan Flash.
Elenco brasileiro de dublagem: Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Deise Celeste (Nefer), Marcos Lander (Wandar), Carlos Alberto Amaral (narrador), Lucia Helena (Sara/Yellow), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag e Kaori), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Letícia Quinto (Midori), Ivete Jayme (Setsuko e Kirt), Gilberto Baroli (motorista), Sonia Regina Moreno (Urk)
30 – Diabólica Nefer.
Título original: 怪奇ネフェルーラ
Estreia no Japão: 27 de setembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Dr. Tokimura dá bons sinais de recuperação, mas os Flashman não têm muito tempo para comemorar. Os Caçadores Espaciais voltam a raptar crianças, numa estratégia para atrair os heróis a uma armadilha e mexer com seus psicológicos. O grupo se depara com quatro carrinhos de bebês nas mãos dos inimigos, que são usados covardemente para um ataque. Em meio à situação surge a Diabólica Néfeli, uma versão mais poderosa de Nefer após receber a fórmula secreta de Keflen, acompanhado do monstro guerreiro Gummel. Os Flashman são vítimas de uma ilusão que os confronta com as terríveis lembranças do rapto de quando eram crianças e que os faz enfraquecer. Mag então tem a ideia de pedir à família Tokimura que enviem mensagens como se fossem os pais de Jin, Go, Dan, Sara e Lu, de modo a lhes dar força para vencer o plano de Nefer. Com certa dificuldade, os Flashman vencem a primeira etapa contra os caçadores e o monstro Gummel, mas precisam recorrer ao Starcondor e o Flash King para triunfar na missão.
Elenco brasileiro de dublagem: Sonia Regina Moreno (Mãe 1), Ricardo Medrado (Pai 1 e Dr. Tokimura), Ivete Jayme (Mãe 2 e Setsuko), Nair Silva (mãe 3, Mag e Kaori), Carlos Alberto Amaral (narrador), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Francisco Bretas (Jin/Red), Letícia Quinto (Midori), Muibo César Cury (Kaura), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus)
31 – Guerreiros indefesos.
Título original: 消えた!5人の力(パワー)
Estreia no Japão: 4 de outubro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Os Flashman perdem energia de forma drástica, enquanto enfrentam Wandar e o monstro Buster, ao ponto de não conseguirem mais se transformarem. Por pouco, a equipe é salva pelo Dr. Tokimura, que decide estudar o possível ponto fraco dos heróis que já havia sido alertado por Deus Titan e Baraki. As filhas do doutor, Midori e Kaori, são atacadas pelos inimigos, mas são brevemente salvas pelos Flashman. Porém, o grupo acaba sofrendo com uma gosma verde de Buster que se fixa ao corpo de todos. Analisando Mag, Tokimura encontra o problema relacionado ao nivelamento dos satélites do planeta Flash. Em uma hora, os satélites sairão do nível para que os poderes dos Flashman retornem. Os heróis precisam então resistir bravamente para que cheguem ao momento de recuperar as forças e vencer mais uma batalha.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Francisco Bretas (Jin/Red), Marcos Lander (Wandar), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Alberto Amaral (narrador), Nair Silva (Mag), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Ivete Jayme (Setsuko), Letícia Quinto (Midori) | Voz desconhecida: Kaori (a partir desse episódio, Nair Silva deixa de ser a dubladora da personagem)
32 – Querido mascote.
Título original: すきすきマグすき
Estreia no Japão: 11 de outubro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Após Mag realizar uma experiência com suas refrações, os Flashman precisam enfrentar Nefer e o monstro guerreiro Beanon, capaz de deixar objetos invisíveis. O inimigo consegue quebrar as refrações, deixando os heróis bastante feridos e Mag com um sentimento de culpa por ter interferido. Mesmo em más condições, o grupo persiste e trava uma nova luta contra a Diabólica Nefeli. De repente, surge em cena o Titan Flash, e dentro do veículo os Flashman encontram Mag caída. A robô explica sobre sua experiência usando o calor do veículo e chora por se sentir uma inútil. Jin encoraja a aliada, e os heróis resistem em batalha até que Mag consiga fortalecer as refrações. Após virarem o jogo, os Flashman usam Titan Jr para liquidar Beanon.
Elenco brasileiro de dublagem: Nair Silva (Mag), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Alberto Amaral (narrador), Deise Celeste (Nefer/Diabólica Nefeli), Gilberto Baroli (motorista), Gastão Malta (Dr. Keflen), Marcos Lander (Wandar), Líbero Miguel (La Deus), Paulinho Lima (criança), Ivete Jayme (mãe)
33 – Meu pai, meu herói.
Título original: パパは負けない!
Estreia no Japão: 18 de outubro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Jin participa de um campeonato de judô, onde é vencido por Otaki, graças à torcida de seu filho Kiyoshi. Urk e Kirt executam um novo plano inimigo, disfarçando-se de humanas para se infiltrar em locais e, juntas, invocarem o monstro guerreiro Urkir para causar destruição em fontes de energia. Os Flashman enfrentam Kaura e os caçadores, enquanto Urk e Kirt nocauteiam Otaki, o que deixa seu filho perplexo e em silêncio. Os heróis levam Otaki para cuidados no hospital, mas pouco após uma breve recuperação os caçadores atacam novamente. Jin foge com o lutador de judô e seu filho e consegue descobrir junto ao pequeno o que lhe havia traumatizado. Os Flashman têm um confronto derradeiro contra Urk, Kirt e o monstro Urkir. Após uma breve vitória com a Poderosa Lança, o grupo precisa invocar o Flash King para enfrentar Urkir em sua forma gigante.
Elenco brasileiro de dublagem: Ricardo Medrado (Lutador Otaki), Mauro Eduardo Lima (juiz da luta), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Carlos Alberto Amaral (narrador), Muibo César Cury (Kaura), Sonia Regina Moreno (Urk), Ivete Jayme (Kirt), Gastão Malta (Dr. Keflen), Marcos Lander (Wandar), Líbero Miguel (La Deus), Nair Silva (Mag) | Voz desconhecida: Kiyoshi (a mesma de Kaori no ep. 31)
34 – O destino de Go.
Título original: 激流に消えたブン
Estreia no Japão: 25 de outubro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Kunio Fujii
Resumo: Por meio de biomoléculas de aranha e mariposa venenosas, surge o monstro guerreiro Mazarás, capaz de espalhar um pó de veneno sobre os humanos. Os Flashman enfrentam o novo inimigo, mas Blue Flash acaba sendo envenenado e jogado a uma correnteza. Go é socorrido por uma senhora que mora nas redondezas e que passa a cuidar dele como se fosse o seu falecido filho. Enquanto se recupera, o rapaz tem sonhos com sua mãe perdida, por conta dos cuidados da senhora. Acordado, ele recebe o chamado de Mag para ajudar os demais Flashman, mas a mulher intervém para não deixá-lo sair antes que se recupere. No dia seguinte, Nefer ataca a casa junto de Urk e Kirt, mas logo os Flashman surgem para o reforço. Depois que Go consegue deixar a sua cuidadora em um lugar mais seguro, ela o encoraja a retornar para a batalha, e assim Blue Flash luta diretamente contra Mazarás. Para por fim a mais um plano do mal, os heróis se unem outra vez ao Flash King.
Elenco brasileiro de dublagem: Ézio Ramos (homem prestando socorro), Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Carlos Alberto Amaral (narrador), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Deise Celeste (Nefer), Arlete Montenegro (sra. Kayoko e vozerios), Nair Silva (Mag)
35 – Canção celestial.
Título original: 星空のデュエット
Estreia no Japão: 1º de novembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Toshiki Inoue
Resumo: Os Flashman tiram um dia de descanso pela cidade, com direito a uma partida de tênis que termina em um desentendimento entre Sara e Lu. Porém, logo o lazer é interrompido pelo ataque de Wandalo junto ao monstro guerreiro Galabar, capaz de duplicar o seu poder de paralisação do adversário. Após serem feridos, os heróis decidem recuar para pensar em uma nova estratégia. Os vilões surgem novamente atacando uma escola de piano, fazendo com que Mag perceba que os acordes do instrumento podem provocar um efeito atordoante em Galabar. Na base dos Flashman, Sara e Lu precisam resolver suas diferenças e trabalhar juntas para aprender a melodia do piano, enquanto os demais tentam ganhar tempo enfrentando os inimigos. No momento crucial, o Starcondor sobrevoa o campo de batalha com o som do piano, e Pink Flash e Yellow Flash assumem a dianteira da luta final.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Ézio Ramos (garçom), Marcos Lander (Wandar/Wandalo), Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Nair Silva (Mag), Ivete Jayme (professora de piano)
36 – Bicho metálico.
Título original: ドッキリ不思議虫
Estreia no Japão: 8 de novembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Wandar, Nefer, Urk e Kirt dão início a um plano de enganar crianças, que se encantam por um bicho capaz de engolir peças de metal e, aparentemente, produzir ouro a partir disso. Enquanto Jin acompanha um grupo de meninos que assistem a uma apresentação de violino da jovem Mike, outro garoto surge avisando da novidade do “bicho que solta ouro”. Jin percebe que se trata de um plano inimigo e então os Flashman entram em ação, tendo que lidar também com a aparição de Kaura e do monstro guerreiro Metagás (responsável pelos monstros menores). No entanto, Dr. Keflen se incomoda e intervém para trazer Kaura e os demais de volta ao Cruzador Espacial Mess. Kaura deixa Keflen em confusão ao dizer conhecer sua origem e em seguida convence La Deus do plano de Metagás, que na verdade pode expelir um gás que derrete metais e causar destruições graves na cidade. Jin tenta convencer as crianças do perigo, mas elas querem a todo custo usar o suposto ouro de Metagás para comprar um violino melhor para Mike. Após Metagás causar danos graves e explosões, os Flashman se reúnem para usar a Poderosa Lança e a Cosmic Vulcan para por fim ao monstro. O Grand Titan se torna necessário para concluir o objetivo.
Elenco brasileiro de dublagem: Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (Urk), Ivete Jayme (Kirt), Carlos Alberto Amaral (narrador), Francisco Bretas (Jin/Red), Marcelo Borges (criança 1), Letícia Quinto (criança 2, criança 5 e Mike), Thelma Lúcia (criança 3), Eduardo Camarão (Dan/Green e funcionário 2), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Muibo César Cury (Kaura), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Nair Silva (Mag), Ézio Ramos (funcionário 1) | Voz desconhecida: criança 4 (mesma voz da Kaori no ep. 31)
37 – Amor das trevas.
Título original: 幽霊の初恋
Estreia no Japão: 15 de novembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Kunio Fujii
Resumo: O guizo deixado por Sumire para Dan ressoa, e o rapaz parte na frente para averiguar. Com o monstro guerreiro Deivi, os inimigos estão absorvendo os espíritos das pessoas, deixando para trás suas carcaças. Nefer e seus companheiros atacam e os Flashman lutam, até que Sumire surge e logo desaparece junto de Dan. O Green Flash desperta em um cemitério onde tem um breve momento com Sumire, que logo some. No local, Sara descobre o túmulo de Sumire e, junto à mãe da garota, os Flashman descobrem que ela teria morrido há 8 anos, tendo sido enterrada junto a um pedaço da refração de Green Star, trazendo então a sua forte ligação com Dan. Em uma nova batalha dos Flashman, Dan utiliza a refração em um pequeno demônio de Deivi para conseguir adentrar o interior do monstro e a assim se conectar com o mundo dos espíritos. O Green Flash usa a Star Laser para enfraquecer o inimigo, que enfim é derrotado pelo Flash King, abrindo caminho para que a alma de Sumire possa se despedir.
Elenco brasileiro de dublagem: Eduardo Camarão (Dan/Green), Márcia Gomes (Sumire e espíritos), Carlos Alberto Amaral (narrador), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Deise Celeste (Nefer), Thelma Lúcia (mãe de Sumire), Nair Silva (Mag), Letícia Quinto (amiga de Sumire)
38 – Hora fatal.
Título original: ジンが死ぬ日?!
Estreia no Japão: 22 de novembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Toshiki Inoue
Resumo: Os amigos comemoram o aniversário de Jin determinado pelo planeta Flash, mas logo são interrompidos por um ataque de Kaura e do monstro Jelagill. Aparentemente, o monstro parece ter sido abatido, porém máscaras que saíram dele atingem Dan, Go, Sara e Lu, que passam a ter seus cérebros controlados para o mal. Jin acaba sendo atacado pelos próprios companheiros em transe e cai em uma correnteza. Ao se recuperar numa caverna, o Red Flash mantém os amigos vivos na memória com a caixinha de música que ganhara de presente, mas é mais uma vez confrontado por eles no local. Quando o plano de Kaura parece vitorioso, Wandar surge a mando de Keflen para assumir a luta contra o Red Flash, que descobre uma forma de reverter a sanidade dos companheiros usando uma descarga elétrica que sai da união da Sword Laser com a Espada Satânica. Com os Flashman de volta, a batalha final contra Jelagill recorre a Titan Jr e Grand Titan. A relação de Keflen e Kaura mais uma vez se acirra.
Elenco brasileiro de dublagem: Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Alberto Amaral (narrador), Eduardo Camarão (Dan/Green), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Muibo César Cury (Kaura), Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Marcos Lander (Wandar)
39 – Furor da tempestade.
Título original: 燃えろ怒りのサラ
Estreia no Japão: 29 de novembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Minoru Yamada | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Com a chegada do outono, Sara se vê melancólica, com pensamentos sobre um amor utópico. No momento vulnerável da moça, Nefer, Urk e Kirt surgem no parque e utilizam os óculos gerados pelo monstro Menunga para ler os pensamentos de Sara e zombar dela. Esses óculos acabam sendo espalhados pelo local, gerando discórdia entre as pessoas que leem as mentes dos outros. Em meio ao caos, Sara luta sozinha contra uma horda de inimigos até ganhar a ajuda dos demais Flashman. Jin consola a amiga, mostrando que seus sentimentos descobertos a tornam uma verdadeira habitante da Terra. Nefer retorna, agora com o poder da Diabólica Nefeli, utilizando da Visão Infernal para atacar Sara. Porém, a heroína consegue desfazer as ilusões utilizando os óculos deixados por Menunga. Uma última batalha dos Flashman contra o monstro recorre ao Flash King para obter sucesso.
Elenco brasileiro de dublagem: Lucia Helena (Sara/Yellow), Sonia Regina Moreno (Urk), Deise Celeste (Nefer), Ivete Jayme (Kirt), Carlos Alberto Amaral (narrador), Mauro Eduardo Lima (treinador de beisebol), Marcelo Borges (menino e homem 3 no parque), Elcio Sodré (homem 1 no parque e trabalhador 1), Ézio Ramos (homem 2 no parque e trabalhador 2), Nair Silva (Mag), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Muibo César Cury (Kaura e trabalhador 3)
40 – A cidade do terror.
Título original: 処刑都市XX 作戦
Estreia no Japão: 6 de dezembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção e roteiro: Takao Nagaishi
Resumo: Jin é transportado para um local dominado por Mess, onde presencia pessoas que são presas às correntes indestrutíveis do monstro Cigar, que pode transformá-las em monstros guerreiros. Lá ele se depara com Kaura e os caçadores espaciais, sendo posteriormente aprisionado numa sala de experiência. Enquanto os Flashman não conseguem localizar Jin, o rapaz conhece Sigar para acorrentar os dois. Sibere traz os Flashman para o local e arrisca sua vida para libertar Jin das correntes. O Comando Estelar trava uma batalha contra Nefer e Sigar, precisando atingir a energia total para se libertar das correntes, enquanto Sibere se sacrifica para libertar os civis que estavam prestes a virar monstros. Flash King é acionado para a derrota de Sigar.
Elenco brasileiro de dublagem: Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Alberto Amaral (narrador), Mauro Eduardo Lima (homem que pede socorro), Letícia Quinto (vozerio de socorro e Sibere criança), Deise Celeste (Nefer), Muibo César Cury (Kaura), Nair Silva (Mag), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Ivete Jayme (Sibere), Thelma Lúcia (mãe do Jin em sonho), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Marcos Lander (Wandar)
41 – A infância.
Título original: 子供にされたダイ
Estreia no Japão: 13 de dezembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Os Flashman fazem a ronda de rotina quando são atacados por Wandar e seus soldados, juntos ao monstro guerreiro Bakros. Em meio ao ataque, o poder do monstro atinge Dan, que é transformado novamente em uma criança que só tem as memórias da época de vivência na Green Star. O garotinho foge desesperado atrás do possível paradeiro de sua mãe ao saber que está na Terra. No dia seguinte, Setsuko, esposa de Tokimura, finge ser a mãe de Dan a fim de conseguir encontrá-lo, e acaba obtendo sucesso. Porém, Kaura aparece desmentindo tudo com o objetivo de desestabilizar o garoto emocionalmente. Os Flashman precisam proteger Dan de um novo ataque inimigo que culmina com Setsuko se arriscando para salvá-lo. O choro da suposta mãe de Dan desmantela mais um ataque de Bakros e traz o Green Flash de volta à sua aparência normal. Com o quinteto reunido novamente, os heróis triunfam ao usarem o Grand Titan. Ao fim, Setsuko parece se lembrar do rapto de uma garota há 20 anos, que pode ser sua filha.
Elenco brasileiro de dublagem: Carlos Alberto Amaral (narrador), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Lucia Helena (Sara/Yellow), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Marcos Lander (Wandar), Marcelo Borges (Dan criança), Nair Silva (Mag), Lucia Castello Branco (mãe), Ivete Jayme (Setsuko), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Muibo César Cury (Kaura), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus)
42 – Guerreira, não chore.
Título original: 泣くな!女戦士
Estreia no Japão: 20 de dezembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Para frustação de Lu e Sara, a sra. Tokimura não guarda lembranças delas. Sara então decide investigar por conta própria os possíveis dados de OVNIs no Observatório Central da Terra. Enquanto isso, o Monstro Guerreiro Discor ataca os humanos, com a sua habilidade de trafegar entre os processadores de computadores e televisores, raptando uma mulher e quatro crianças. Os Flashman tentam enfrentá-lo, sem Sara, mas Wandar, Nefer e os demais inimigos levam monitores para que Discor tenha vantagem. Os heróis recuam, e Lu vai à frente para procurar Sara, que se vê em apuros ao ser diretamente atacada por Discor após descobrir os registros de um OVNI em um disquete. Ela protege o objeto a todo custo até que seus amigos surgem para ajudar em mais uma luta. Os Flashman reunidos vão embora, mas acabam reféns da Visão Infernal de Nefeli, ao passo que Kaura aproveita para destruir o disquete. Na batalha final contra Discor, os heróis precisam entrar em um monitor e atravessar obstáculos semelhantes a fases de videogame, conseguindo resgatar os reféns. Com o monstro gigante, o Flash King entra em ação, mas precisa lidar com a interferência de Discor no computador do veículo. Kaura encontra uma caixa de dados da Nave Clone em meio à cena de combate, e decide entregar Keflen e sua possível traição a procura de referências de seu passado.
Elenco brasileiro de dublagem: Marcelo Borges (Dan criança e Hiroshi), Ivete Jayme (Setsuko e pessoas abduzidas), Carlos Alberto Amaral (narrador), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Rosana Garcia (pessoas abduzidas), Nair Silva (pessoas abduzidas e Mag), Márcia Gomes (pessoas abduzidas), Ézio Ramos (homem), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Muibo César Cury (Kaura),
43 – A revolta de Kaura.
Título original: カウラーの反逆!
Estreia no Japão: 27 de dezembro de 1986
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Keflen ordena que o Monstro Guerreiro Gitan sacrifique os Caçadores Espaciais para que use o seu poder, o que enfurece Kaura. Os Flashman intervém no ataque aos Caçadores e entendem que precisam protegê-los, mesmo com o seu passado terrível. Go encontra Kerau, um dos Caçadores, ferido em um clube de crianças. Elas acreditam ter feito contato com um extraterrestre bonzinho, e até lhe dão um cordão de lembrança. Wandar ataca o clube atrás de Kerau e mais uma vez os Flashman precisam lidar com os inimigos de Mess. Em meio ao conflito surge Galdan, um poderoso aliado de Kaura, que ataca a todos, que se dispersam. Mais uma vez, Go se vê na missão de ajudar Kerau, mas logo Gitan ressurge para sugar a energia dele e dos demais Caçadores. Go entra em ação e acaba sendo preso pelo tentáculo de Gitan, tendo a ajuda retribuída por Kerau, que enfim acaba perecendo ao monstro. Blue Flash luta e é acompanhado de seus aliados, que precisam invocar o Titan Jr e o Grand Titan para vencer. Ao lado de Galdan, Kaura definitivamente se rebela contra Mess.
Trívia: No “QG” das crianças, aparecem pôsteres de filmes americanos icônicos de ficção científica: Coccon (1985), Contatos Imediatos do Terceiro Grau (1977) e E.T. – O Extraterrestre (1982).
Elenco brasileiro de dublagem: Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Muibo César Cury (Kaura), Gastão Malta (Dr. Keflen), Líbero Miguel (La Deus), Carlos Alberto Amaral (narrador), Francisco Bretas (Jin/Red), Lucia Helena (Sara/Yellow), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag e Kerau), Marcelo Borges (Toshio), Rosana Garcia (menino 2), Letícia Quinto (menino 2 — substituição durante o episódio), Ivete Jayme (menino 3), Ézio Ramos (Galdan)
44 – Vinda do monstro guerreiro.
Título original: デウス獣戦士出現
Estreia no Japão: 10 de janeiro de 1987
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Os Caçadores Espaciais sobreviventes são capturados e, a mando de La Deus, seus corpos são usados junto às biomoléculas de Zeus para criar um novo monstro guerreiro poderoso: Tafmos. Ele ataca os Flashman com as flechas originárias dos caçadores, e os heróis precisam arranjar um jeito de despistar os inimigos por não conseguir lutar de igual para igual. Cabeças flutuantes dos Caçadores saem de Tafmos e, junto de Néfer, os inimigos capturam a família Tokimura. Kaura e Galdan surgem no local do conflito, causando um recuo de Tafmos, que é aproveitado pelos Flashman para separar a família do monstro. Entretanto, os heróis sofrem uma carga elétrica gigantesca ao encostar nos humanos, uma consequência do efeito do Flash Negativo. O Dr. Tokimura é sequestrado por Kaura e Galdan, enquanto os Flashman travam uma nova batalha contra Tafmos. Somente com a ajuda de Mag, que reflete a imagem de Kaura para acuar o monstro, os heróis conseguem reverter e finalizar a batalha com o uso do Flash King.
Elenco brasileiro de dublagem: Ézio Ramos (Galdan), Muibo César Cury (Kaura), Gastão Malta (Dr. Keflen), Carlos Alberto Amaral (narrador), Líbero Miguel (La Deus), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (Urk), Ivete Jayme (Kirt e Setsuko), Francisco Bretas (Jin/Red), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Eduardo Camarão (Dan/Green), Nair Silva (Mag), Letícia Quinto (Midori), Marcelo Borges (Kaori), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura)
Trívia: Na dublagem, Kaori ganha aqui sua 3ª voz. Curiosamente, um menino, Marcelo Borges, é quem passa a dublá-la.
45 – Deixe a Terra em paz.
Título original: 戦士よ地球を去れ
Estreia no Japão: 17 de janeiro de 1987
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Keflen usa Kirt para uma nova criação com as biomoléculas de Zeus, o monstro Kirtas. Enquanto isso, Kaura revela ter conseguido um disquete com o projeto do sintetizador biomolecular, ordenando que Tokimura construa algo melhor com as informações. O doutor envia um sinal para os Flashman, que prontamente vão ao seu encontro, mas acabam tendo que enfrentar Kirtas, enquanto Kaura e Galdan fogem com o refém. Red Flash consegue cortar as unhas do monstro trazendo uma vitória momentânea, mas logo os heróis precisam agir para deter um ataque aos humanos, que têm sua vida sugada e são envelhecidos rapidamente. Os Flashman conseguem afugentar o monstro mais uma vez, mas se veem em uma nova complicação ao notar que o Flash Negativo lhes priva também do contato com plantas, espalhando um gás após o choque. Jin se recorda das palavras de Baraki, acreditando que esse possa ser o destino terrível daqueles criados no planeta Flash. O Comando Estelar enfrenta uma última batalha contra Kirtas, onde Wandalo usa o tempo congelado para abrir vantagem. Red Flash se arrisca para que Blue Flash aplique um golpe incisivo, e então Urk oferece seu corpo para que o monstro absorva e se fortaleça. Os Flashman voltam a cortar as unhas do inimigo e abatê-lo com a Poderosa Lança, mas precisam recorrer ao Grand Titan para encerrar a batalha.
Elenco brasileiro de dublagem: Líbero Miguel (La Deus e Baraki), Gastão Malta (Dr. Keflen e homem no parque), Marcos Lander (Wandar), Deise Celeste (Nefer), Sonia Regina Moreno (Urk, mulher 1 e mulher 2), Ivete Jayme (Kirt), Carlos Alberto Amaral (narrador), Muibo César Cury (Kaura), Ézio Ramos (Galdan), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Eduardo Camarão (Dan/Green), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag)
46 – 20 dias de vida.
Título original: たった20日の命!!
Estreia no Japão: 24 de janeiro de 1987
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: La Deus pune Keflen pelo seu recente fracasso, fazendo com que Nefer se compadeça para proteger quem ela considera um pai. As biomoléculas de Nefer são usadas então como base para o novo monstro guerreiro Zeus Neferus, que em sua primeira luta com os Flashman mostra a habilidade de explodir e sempre se recompor. Enquanto isso, Tokimura conclui o novo sintetizador biomolecular, que Kaura usa para atordoar La Deus à distância. Feridos, os heróis buscam se recuperar bebendo água e percebem que ela agora provoca uma reação ruim ao seu corpo. Mag nota que o Flash Negativo atingiu outro estágio e é forçada a dar a má notícia de que os Flashman só têm mais 20 dias de permanência na Terra, pois do contrário morrerão. A robô também percebe ondas do novo sintetizador, com os heróis imediatamente indo até o esconderijo de Kaura. O inimigo mais uma vez consegue fugir com Tokimura, mas não antes dele contar que um dos heróis realmente é seu filho. Na batalha final contra Neferus, o Red Flash descobre o ponto fraco ligado a Nefer, conseguindo reverter a luta para o lado dos Flashman. O Flash King precisa lidar com uma ilusão criada por Neferus antes de finalizá-lo com a Cosmic Laser.
Elenco brasileiro de dublagem: Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Deise Celeste (Nefer), Marcos Lander (Wandar), Carlos Alberto Amaral (narrador), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Ézio Ramos (Galdan), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Muibo César Cury (Kaura), Nair Silva (Mag)
47 – O grito da morte.
Título original: ワンダ!死の絶叫
Estreia no Japão: 31 de janeiro de 1987
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Takao Nagaishi | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Com a pressão do sintetizador de Kaura, o Monarca La Deus confessa seu passado com um gênio das experiÊncias mutantes e o quanto depende do Dr. Keflen para a sua restauração. Wandar se oferece para ter sua energia usada para gerar o novo Monstro Mutante Zeus Bardaros. Após interceptar a nave dos Flashman, Wandalo e Bardaros enfrentam os heróis e conseguem prender o Red Flash no tempo. Longe dali, Kaori, filha do Dr. Tokimura, tenta usar a máquina do tempo para ir de encontro ao pai, e acaba interferindo de forma a libertar o Red Flash. Vivendo seus últimos 15 dias na Terra, os Flashman efrentam brevemente uma rejeição ao sol. Ao ver os heróis em perigo, presos novamente no tempo de Wandalo, Tokimura consegue escapar e é transportado para o seu laboratório, onde usa a máquina do tempo para novamente libertá-los – dessa vez causando uma estranha visão em Jin e seus amigos, que veem uma casa antiga. Em uma última batalha, Red Flash consegue derrotar Wandar, enquanto Nefer aparece diante de Galdan. Bardaros perece diante do Grand Titan.
Elenco brasileiro de dublagem: Muibo César Cury (Kaura), Líbero Miguel (La Deus), Gastão Malta (Dr. Keflen), Ézio Ramos (Galdan), Marcos Lander (Wandar), Carlos Alberto Amaral (narrador), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Francisco Bretas (Jin/Red), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Lucia Helena (Sara/Yellow), Eduardo Camarão (Dan/Green), Ivete Jayme (Setsuko), Letícia Quinto (Midori), Marcelo Borges (Kaori), Nair Silva (Mag), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Deise Celeste (Nefer)
48 – Kaura, é o seu fim!
Título original: カウラーの最期!!
Estreia no Japão: 7 de fevereiro de 1987
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Nefer aparece viva diante de Keflen, trazendo consigo Galdan para que sirva para a criação do novo monstro mutante Zeus Galdez. Uma batalha do monstro contra os Flashman se inicia, e Red Flash percebe quem está por trás do adversário, ao mesmo tempo em que Kaura presencia a cena, incrédulo. Os heróis se mostram bastante enfraquecidos com os 7 dias que lhe restam na Terra, e Nefer se transforma em Nefeli para intensificar o combate. Kaura decide cpaturar Sara e lhe promete contar quem é o filho perdido de Tokimura caso ela colabore tocando o sintetizador. O som do instrumento atinge La Deus e recupera Galdan, que luta ao lado de Kaura para aparentemente eliminar o chefe de Keflen. Red Flash trava uma luta decisiva contra Kaura, enquanto os demais Flashman enfrentam Galdan. Yellow Flash retorna aos seus companheiros após Galdan voltar a ser Galdez pelas mãos de Keflen, e Kaura revela que o comandante de Mezz é na verdade um terráqueo. Com bastante empenho, o Comando Estelar derrota Galdez também na forma gigante. Porém, agonizando, Kaura não desiste de viver e foge raptando Sara novamente.
Elenco brasileiro de dublagem: Gastão Malta (Dr. Keflen), Ézio Ramos (Galdan), Deise Celeste (Nefer), Carlos Alberto Amaral (narrador), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Muibo César Cury (Kaura), Nair Silva (Mag), Líbero Miguel (La Deus)
49 – De encontro a La Deus.
Título original: 逆襲ラー・デウス
Estreia no Japão: 14 de fevereiro de 1987
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Kaura persiste em não morrer antes de acabar com Keflen, mas antes de partir deixa Sara na mesma casa que ela havia visto na visão da viagem no tempo. O caçador tenta chocar sua nave com a de Mess em um último ataque, mas a investida é em vão. Na casa abandonada, Sara encontra um retrato do casal Tokimura com um bebê e percebe que a criança carrega a mesma pedra que ela mantém em sua refração Flash. Restando 4 dias na Terra, os Flashman sentem a fraqueza, mas resistem. O Monarca La Deus recompõe seu corpo e confirma a história de que Keflen é um terráqueo, que sofreu mutações por suas próprias mãos. O cientista se rebela e transforma o Monarca no monstro Lazeumer, que luta contra os Flashman. Em meio à batalha, o vilão consegue retomar sua forma normal e luta contra o quarteto presente. Yellow Flash consegue surgir na luta para que o grupo use a Cosmic Vulcan, que a princípio falha. La Deus é transformando em gigante por Meduzan para um último confronto com o Flash King. Resta apenas um dia para os Flashman.
Elenco brasileiro de dublagem: Lucia Helena (Sara/Yellow), Muibo César Cury (Kaura), Carlos Alberto Amaral (narrador), Deise Celeste (Nefer), Gastão Malta (Dr. Keflen), Eduardo Camarão (Dan/Green), Francisco Bretas (Jin/Red), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Nair Silva (Mag), Líbero Miguel (La Deus), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura)
50 – Adeus, planeta Terra!
Título original: さらば!故郷の星
Estreia no Japão: 21 de fevereiro de 1987
Estreia no Brasil: 1989
Direção: Shohei Tojo | Roteiro: Hirohisa Soda
Resumo: Restam poucas horas para os Flashman permanecerem na Terra, e o grupo logo precisa se preparar para a batalha final contra o Poderoso Monstro Demos, formado a partir das biomoléculas ainda vivas do Monarca La Deus. Enquanto isso, a família Tokimura vai até a a casa onde Sara lhes deixou uma carta de despedida, descobrindo então que ela é sua filha. Na luta do Flash king contra Demos, a Cosmic Laser é destruída e logo o robô também é derrubado. Os companheiros de Sara descobrem a verdade de seu parentesco com Tokimura e se motivam a se reerguer para derrotar Mess antes do pôr do sol, liquidando Demos com o Grand Titan. Faltando menos de 2 horas para a despedida, os Flashman entram na nave inimiga, onde Nefer se sacrifica para proteger Keflen. Ele tenta convencer os heróis de que o sintetizador biomolecular pode mantê-los na Terra, mas eles se recusam a usar tal recurso, com Yellow Flash aplicando o golpe que inutilliza o instrumento. Keflen toca uma última vez em meio à destruição da nave. Com a Terra salva de Mess e o tempo chegando ao fim, os 8Flashman dão adeus e partem de volta ao planeta Flash prometendo retornar.
Elenco brasileiro de dublagem: Gastão Malta (Dr. Keflen), Francisco Bretas (Jin/Red), Eduardo Camarão (Dan/Green), Carlos Laranjeira (Go/Blue), Lucia Helena (Sara/Yellow), Cristina Rodrigues (Lu/Pink), Carlos Alberto Amaral (narrador), Nair Silva (Mag), Letícia Quinto (Midori), Marcelo Borges (Kaori), Ricardo Medrado (Dr. Tokimura), Ivete Jayme (Setsuko), Deise Celeste (Nefer)
Todos os resumos dos episódios deste guia foram produzidos pela equipe do site JBox. A reprodução é permitida, desde que a autoria seja creditada.
Os elencos de dublagem contam com colaboração do pesquisador Ivan Betarelli com a apuração das vozes. Deixamos aqui os nossos agradecimentos.